Translation for "apunta en" to english
Translation examples
El Programa apunta principalmente a:
The principal aims of the Programme are:
La estructura orgánica del CONAM apunta en ese sentido.
CONAM is structured with this aim in mind.
Esto no es compatible con la universalidad a que apunta el derecho mercantil.
This is not consistent with the universality aimed at by maritime law.
Esta asociación apunta a:
The association aims to:
La propuesta apunta a las entidades que tienen 150 empleados o más.
The approach is aimed at those with 150 or more employees.
El Gobierno apunta a reducir la discriminación social.
The Government aims at reducing social discrimination.
El soldado apuntó hacia la víctima y disparó.
The soldier took aim at the victim and fired.
Esa arma apunta a Turquía.
This weapon is aimed at Turkey.
De manera general, este programa de enseñanza apunta a los objetivos siguientes:
In general, the curriculum aims:
Este Proyecto apunta a un rediseño en ese sentido.
This project aims at redesigning the system accordingly.
apunta en la cabeza!
Aim at his head!
Entonces un escuadron de fusilamiento Húngaro apuntó en la Plaza Roja a varios...
Then a firing squad of Hungarian soldiers took aim at the Red Star on unintelligible.
Ok, dispara, apunta en la cabeza.
Okay, shoot, aim at his head.
Apunta a los intrusos y toda la Gestapo les apunta, también.
He aims at the intruders and all his Gestapo aim, too.
–No le apunté a él.
"I wasn't aiming at him.
Nos apuntó con ella.
He kept it aimed at us.
Apuntó a una garlopa, falló, apuntó de nuevo y la atravesó con el arpón.
She aimed at a garlopa, missed, aimed again and shot it just right.
Apuntó con el Bowen.
He aimed the Bowen.
Apuntó con ella al muchacho—.
He aimed it at the boy.
Apuntó a los atracadores—.
He aimed at the robbers.
Apuntas al cerebro.
You aim for the brain.
Él también apuntó a los guardias.
Aimed at the guards too.
El emperador apuntó.
The emperor took aim.
El apartado c) apunta a resolver esta cuestión.)
Sub-rule (c) seeks to address this point.)
El principio de igual seguridad para todos apunta a un objetivo colectivo.
The principle of equal security for all points to a collective goal.
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
The demography of the region increasingly points to such an outcome.
Esa sugerencia apunta en la dirección correcta.
This suggestion points in the correct direction.
Esto apunta a posibles desplazamientos entre los grupos ocupacionales.
This points to a potential for cross-functional movements.
El proyecto de resolución que tenemos ante nosotros apunta en el sentido contrario.
The draft resolution before us points in the opposite direction.
Como lo apuntó recientemente el pensador norteamericano Robert Tucker,
As pointed out recently by the American scholar Robert Tucker,
Apunta en la dirección correcta.
Pointed in the right direction.
Pero todo apunta en su dirección.
But everything points in her direction.
- Y solo apunta en una dirección:
- And it only points in one direction:
Sólo necesita que apunta en la dirección correcta.
She just needs pointing in the right direction.
Todo apunta en la misma dirección.
Everything points in the same direction.
Sólo apunta en una dirección.
Just point in a direction.
Todo apunta a ellos.
Everything points to them.
Yo también me apunté y dije «Mixtli», y apunté a una nube del cielo.
I pointed to myself, said "Mixtli," and pointed to a cloud in the sky.
Todo apunta en esa dirección.
Everything points to it.
– No, todo apunta a que fue una bomba.
“No, everything points to a bomb.”
Apuntó a la pantalla.
He pointed to the display.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test