Similar context phrases
Translation examples
verb
Otros organismos acogieron con satisfacción y aplaudieron vivamente los extraordinarios esfuerzos realizados por el FIDA.
Other agencies welcomed and highly applauded the exceptional efforts of IFAD.
Bien, fueron allí, aplaudieron, les pareció todo aquello bien y oyeron el discurso de Bush.
So they went there, they applauded, they thought everything was great and they heard Bush's speech.
Muchos oradores aplaudieron específicamente los logros de la Entidad en el desempeño de sus funciones normativa, operacional y de coordinación.
Many speakers specifically applauded the achievements of the Entity in the execution of its normative, coordination and operational roles.
Los Jefes de Estado y de Gobierno aplaudieron el retorno al orden constitucional en Malí.
The assembled Heads of State and Government applauded the return to constitutional order in Mali.
Las delegaciones aplaudieron a la Directora Ejecutiva y encomiaron su declaración por ser inspiradora y completa.
94. Delegations applauded the Executive Director and praised the statement for being inspiring and comprehensive.
Aplaudieron a Georgia por las medidas adoptadas para combatir el trabajo infantil y por la aprobación de la Ley de radiodifusión.
It applauded Georgia for the steps taken to address child labour, as well as for the adoption of the law on broadcasting.
Varios oradores aplaudieron al Departamento por su programa de difusión sobre el Holocausto.
A number of speakers applauded the Department for its outreach programme on the Holocaust.
Aplaudieron los progresos realizados en la lucha contra la discriminación por motivos de orientación sexual e identidad de género.
It applauded progress made in fighting discrimination on grounds of sexual orientation and gender identity.
verb
verb
Se rieron mucho vitorearon, aplaudieron muchísimo.
They laugh over there. They cheer. They clap their hands.
Su aparición... todos aquí en la BBC aplaudieron".
YOUR APPEARANCE-- EVERYONE HERE AT B.B.C. CHEERED.
verb
Se aplaudieron las contribuciones a la CTPD efectuadas por el Gobierno del Japón a través del Fondo para el Desarrollo de los Recursos Humanos, que ascendían a 11,4 millones de dólares para el bienio 1999-2000.
The contributions by the Government of Japan to TCDC through its Japan Human Resources Development Fund, totalling $11.4 million for the biennium 1999-2000, were acclaimed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test