Translation for "amonestación" to english
Similar context phrases
Translation examples
- la prevención o amonestación a los padres o representantes legales;
- prevention or admonition of parents or legal representatives;
a) libertad tras la debida amonestación;
(a) Discharge after due admonition;
a) La amonestación (art. 115): "La amonestación se hará verbalmente y se expresará por escrito y con firma".
(a) Admonition (art. 115): "The admonition will be verbal and will be expressed in writing and signed."
626. La amonestación es un llamado de atención.
626. The admonition is a call to attention.
Una advertencia o amonestación;
Admonition or reprimand
a) Puesto en libertad con la amonestación correspondiente, o;
(a) Discharged after due admonition; or
Esta amonestación puede preceder a la terminación del empleo.
Such admonition may precede termination of employment.
Las medidas más aplicadas fueron la amonestación y el seguimiento educativo.
Admonition and educational monitoring were the most applied measures.
Si entiendes esta y el resto de amonestaciones, por favor firme aquí.
If you understand this and the rest of the admonitions, please sign here.
¿Te atreves con tu fría amonestación a hacer que palidezca, expulsando mi real sangre con furia de su innata residencia?
Darest with thy frozen admonition Make pale our cheek, chasing the royal blood With fury from his native residence?
Por favor, deme una amonestación.
Please cite me with an admonition.
Por lo tanto... por favor deme una amonestación... de acuerdo a las reglas de la escuela.
Therefore, please cite me with an admonition according to school regulations.
¿Conocías la amonestación Shakespereana,
You know that Shakespearean admonition,
Incluso después de que me arrojara a la cara los papeles rotos, tuve que sentarme ahí a escuchar sus amonestaciones.
Even after he had thrown the smashed paper in my face, I had to sit there listening to his admonitions.
y una fuerte amonestación para el arrepentimiento... por la mano pesada de la justicia, tan cercana a sus calles.
"and a strong admonition to repentance... "from the heavy hand of justice so near their streets.
Las amonestaciones de mi madre ya no son novedosas.
My mother's admonitions have lost their novelty.
Mientras el señor Miki estuvo aquí, solo hubo uno que recibió más que una amonestación. Fue a la cárcel por robo.
Admonition or warning generally suffices.
"alguien que rechaza enmendar sus modos a pesar de reiteradas amonestaciones."
"one who refuses to mend his ways despite repeated admonition"
El pandit recibió su amonestación sin rencor.
The pandit received the admonition without rancor.
Liu alzó una mano delgada en señal de amonestación.
Liu raised a slender hand in admonition.
Aviendha no maldijo, pero siguió con sus amonestaciones.
Aviendha did not curse, but she kept up her admonitions.
Pero ahora, Scarlett relegó tal amonestación a un rincón de su cerebro.
But now, Scarlett pushed that admonition into the back of her mind.
Los editores del Chronicle y los autores de esta amonestación no eran otros que Wiseman y Gilson.
The editors of the Chronicle, and the authors of this admonition, were none other than Wiseman and Gilson.
Un alguacil recita las amonestaciones de rigor mientras aguardamos en pie nerviosos.
A bailiff recites his standard admonitions as we stand awkwardly.
Una amonestación tuya solía tener esta forma: «¿No lo puedes hacer como te estoy diciendo?
An admonition from you generally took this form: “Can’t you do it in such-and-such a way?
   —Usted la llama Moorecock —le recordó Gaffney, en un evidente tono de amonestación—.
"You call her Moorecock," reminded Gaffney, in a dropped tone of admonition.
o bien se había tomado su amonestación muy en serio, o estaba demasiado cansado para discutir.
either he’d taken her earlier admonition to heart, or he was too tired to argue.
Por fin, antes del alba, escribí en mi diario unas amonestaciones dirigidas a mí mismo:
At last before dawn I wrote my admonitions down in my diary:
noun
a) Amonestación privada;
(a) Private warnings;
a) Amonestación en privado.
a) Private warning.
- advertencia o amonestación;
- Warning or reprimand;
- amonestación o reprensión;
- a warning or a reprimand;
a) Amonestación y advertencia;
(a) Reprimand and warning;
¿No pueden dejarnos ir con una simple amonestación?
Can't you just let us off with a warning?
Voy a dejarte ir con una amonestacion
I'm gonna let you off with a warning,
No hay amonestaciones del consejo.
There are no council warnings.
Las dejaré ir con una amonestación.
I'm gonna let you two off with a warning.
¿Por qué no lo deja en una amonestación?
Please let me off with a warning?
- Una amonestación fuerte. ¿Entendiste?
A strong warning. You got it?
Esta vez sólo le daré una amonestación, pero...
Just a warning will do this time, but...
Libertad con amonestación".
Discharged with warning.
Una amonestación de la dirección del colegio.
A warning from the school board.
Sus primeras palabras dirigidas a la muchacha fueron de amonestación: —¡Señorita!
The first word he spoke to the girl was one of warning: “Signorina!”
Puede que no me caiga más que una amonestación, pero tendrá que tocarme un juez con buena onda.
I might get off with a warning, but I’ll need a cool judge.
Puedo conseguir que retiren la acusación, aunque recibirá una amonestación, por supuesto.
I can get the charges dropped, though she'll be given a warning, of course.
Las zurras de la abuela, la cárcel y las amonestaciones del cura no le sirvieron de escarmiento a Gregorio.
Neither his grandmother’s beatings, his time in jail, nor the priest’s dire warnings served as a lesson to Gregorio.
Por un momento, Bor sintió que la dura amonestación de Zabralkán lo traía de regreso, y quiso aceptarla.
For a fleeting moment, Bor sensed that Zabralkán’s stern warning might bring him back, and almost accepted it.
Descruzó los brazos y retrocedió un par de pasos, como si hubiera dado por concluida su lección, o su amonestación.
He unfolded his arms and retreated a few steps, as if he had finished his lesson or his warning.
–¡El año pasado me enviaron una amonestación oficial sólo porque un elfo doméstico tiró un pastel en la casa de mi tío!
“Last year, I got an official warning just because a house-elf smashed a pudding in my uncle’s house!”
noun
Artículo 109 Amonestación.
Article 109: Cautions
Estoy por darle una amonestación.
I've a good mind to give you a caution.
Por esta vez lo dejaremos solo en una amonestación.
This time we're letting him off with a caution.
Ésta es una copia de la amonestación.
Right, this is a copy of the caution sheet.
Primero, les dan una amonestación verbal.
First, you give them a verbal caution.
Me han dejado ir con una amonestación.
They Let me Off With a caution.
Le pondremos una amonestación por injurias y calumnias.
We'll give her a caution. Offensive Communications Act.
Amonestaciones, condenas, comparecencias ante un juez, lo que sea.
Cautions, spent convictions, bind overs, anything.
- Hola, Lise. Escribí la amonestación.
I've written the caution.
¿Por qué aceptó la amonestación por abandono si usted estaba enferma?
Why would you accept the caution for neglect if you were ill?
Una multa y una amonestación.
A fine and a caution.
Voy a darte una amonestación.
I am going to give you a caution.
Y un policía me dio una amonestación y si vuelvo a meterme en líos será muchísimo peor a causa de la amonestación.
And a policeman gave me a caution and if I get into trouble again it will be a lot worse because of the caution.
El año pasado recibió una amonestación.
‘He got a caution last year.’
No después de la amonestación no oficial que usted me preparó la noche antes.
Not after the unofficial caution you arranged for me the night before.
Me da rabia pensar en cuántas amonestaciones han recibido de la policía.
I hate to think how many police cautions they've had.
–Usted estuvo de acuerdo en todo, señor Ranelagh, incluyendo la necesidad de una amonestación oficial.
You agreed with every word, Mr. Ranelagh, including the necessity for an official caution.
La habían puesto en su lugar sin reprimenda ni amonestación, pero el sentido de humillación había quedado patente.
She had been put right without reprimand or caution, but the sense of indignity remained.
Las medidas administrativas fueron desde la amonestación a la reducción de grado.
Administrative actions ranging from admonishment to reduction in grade.
Cuando procede, el tribunal hace las debidas amonestaciones a los padres o tutores.
The court, meanwhile, admonish the contrite parent or guardian.
La interrogadora recibió una amonestación escrita y se le impuso entrenamiento adicional.
The female interrogator received a written admonishment and additional training;
Durante ese mismo año se adoptaron en un centenar de casos medidas disciplinarias oficiosas (amonestación, interlocución, etc.).
In the same year, informal disciplinary action (admonishment, constructive discussion, etc.) had been taken in about 100 cases.
:: La legislación establece varias opciones, incluidas la amonestación, el tratamiento institucional y no institucional, los servicios sociales, la supervisión y la formación profesional.
:: Legislation provides a variety of sentencing options, including admonishment, non-institutional and institutional treatment, social services, supervision and vocational training.
Había un estudio que decía que las mujeres lo hacen mejor con refuerzo positivo, mientras que los hombres lo hacen mejor con amonestaciones.
There was a study which said women do better with positive reinforcement, while men do better with admonishment.
Mis hombres no se merecen las amonestaciones de Vuestra Majestad.
My men don't deserve Your Majesty's admonishments.
Ahora, esta no puede ser la respuesta para cada amonestación.
Now that cannot be the response to every admonishment.
Que quede registrado en la banda de sonido... que el acusado se ha negado a estar tranquilo... pese a las amonestaciones del tribunal.
Let the record show... that the defendant refuses to behave, despite the admonishments of the Court.
Amonestación Bene Gesserit
—Bene Gesserit admonishment
El picaporte giró con una calma que era amonestación.
The handle turned, with a calmness that was an admonishment.
—¡Ramón! —exclamó Josefina con tono de amonestación.
“Ramón!” Josefina said in an admonishing tone.
Para Himilce, el silencio se convirtió en una amonestación más poderosa que las palabras.
To Imilce, this silence became an even greater admonishment.
Había esperado una pequeña amonestación sobre mi postura o algo así.
I’d expected maybe a small admonishment about my posture or something.
Pensó que vio algunas amonestación en ellos. –Pete-,comenzó.
She thought she saw some admonishment in them. “Pete—” she began.
Ella replicó en tono de amonestación y burla: — ¡No te prodigues de esa forma.
In a tone of mocking admonishment she advised him, “Don’t abuse yourself this way.
Alex aguardó el mudo recordatorio de Vicki que también era una amonestación: «Johnny no es Gus».
Alex waited for Vicki’s quiet reminder that was also an admonishment: He’s not Gus.
—Ya ves que es cierto —dijo por fin Calliden, adoptando un tono de serena amonestación—.
Then, in a tone of quiet admonishment, Calliden said, “You see, it’s true.
Pero aunque él era el único responsable de su situación, no le interesaban las amonestaciones de Ishmael.
But though he had obviously brought the disaster upon himself, Aliid wanted to hear none of Ishmael’s admonishments.
ha empleado argumentos y amonestaciones, todo en vano…, en vano.
he has used arguments and expostulations, all in vain--in vain.
—exclamó el señor Biswas. Abandonó encantado la noche de San Juan y los personajes del bar del barrio, e hizo caso omiso de las amonestaciones de Edgware Road que le llegaron con regularidad durante los dos años siguientes.
Mr. Biswas said. He thankfully abandoned Guy Fawkes and Characters at the Local, and ignored the expostulations which reached him at regular intervals for the next two years from the Edgware Road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test