Translation for "alivio de" to english
Translation examples
- Alivio de la deuda;
Debt relief
Era necesario hermanar adecuadamente el alivio de la deuda y el alivio social.
It was necessary to properly marry debt relief and social relief.
Existe un desequilibrio entre el alivio de la deuda pública y el alivio de la deuda privada.
34. There was an imbalance between public debt relief and private debt relief.
Se proporcionaría un alivio más rápido de la deuda aplicando medidas más tempranas de alivio en efectivo ("alivio provisional") y permitiendo una amortización más rápida.
Faster debt relief would be provided through earlier cash flow relief ("interim relief") and by allowing an earlier stock reduction.
Ése era el alivio de consiguiendo fuera ese lugar.
That was the relief of getting out that place.
Dejadle saborear el alivio de escapar a la muerte.
Let him savor the relief of escaping death.
Es "El alivio de Lucknow", con un poco más de muslo.
It's The Relief Of Lucknow, with a bit more thigh.
Aún así, para alivio de todos...
'Still, much to the relief of everyone...'
El gozo y alivio de ser perdonado
The joy and relief of being forgiven
El alivio de Mafeking.
The Relief of Mafeking.
"Para el suave alivio de obstrucciones causadas por las tensiones diarias. "
"For gentle relief of blockage caused by dietary stress."
Necesita el alivio de ¡Cloro Cáustico Anti-Hongos de Mamá!
Need the soothing relief of Mom 's Caustic Anti-Fungal Bleach!
El alivio de que tu hija haya sobrevivido...
The relief of having your child survive...
Trabajamos juntas durante el alivio de la hambruna en Sculpta 119.
We worked together during the famine relief of Sculpta 119.
Alivio, ¡qué dulce alivio!
Relief, such sweet relief!
Y alivio, un vergonzoso alivio.
And relief—ignoble relief.
Y era un alivio infinito ahogarse, un alivio, un alivio inmenso.
And it was an infinite relief to drown, a relief, a great, great relief.
—Será un alivio, un verdadero alivio.
It'll be a relief. A distinct relief.
Es un alivio. Un gran alivio, caramba.
It’s such a relief. Such a bloody relief.
Qué alivio sintió, oh, qué alivio.
The relief she felt, oh, the relief.
Brade casi rió de alivio. Era alivio.
Brade almost laughed with relief. It was relief.
Dijo que había sentido alivio. —Cómo, alivio. —Y sí, alivio. —Madre mía.
She said she had felt a sense of relief.” “Relief?” “Yes, relief.” “Madre mía.”
Era un alivio, ¿o no?
This was a relief—or was it?
No esperaba, en cambio, que sintiera alivio. —¿Alivio?
What I didn’t expect was relief.” “Relief?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test