Translation for "aguantarla" to english
Aguantarla
Similar context phrases
Translation examples
En el fallo de los jueces se señalaba que el acusado había ayudado a su amigo, quien también fue condenado a 20 años de prisión, a apuñalar al soldado al aguantarle su bolso de manera que tuviera libres las manos. (Ha'aretz, 29 de diciembre de 1994)
The justices ruled that the defendant had enabled his friend, who was also sentenced to 20 years in jail, to stab the soldier by holding his bag so that his hands could be free. (Ha'aretz, 29 December 1994)
Tenía problemas para aguantarlo.
He was having ttouble holding on to it.
Ya no podía aguantarlo.
He could no longer hold him.
Parece capaz de aguantarlo.
It seems to hold him.
Pero usted no puede aguantarla.
'But yo're not fit to hold her.
—¿Aún no has aprendido a aguantarlo?
“Haven’t you learned to hold it yet?”
No podemos aguantarlo mucho más tiempo.
We can’t hold her any longer.”
Fue Amanda quien no pudo aguantarla.
It was Amanda who couldn’t hold her gaze.
Quizá no podían aguantarla ellos mismos.
Perhaps they couldn't hold it for themselves.
Preparaos para aguantarlo y mantenerlo en su lugar.
Get ready to grip it and hold it in place.
Hammond y yo podemos aguantarlos aquí.
“Hammond and I can hold them here.”
Saben que tienen que aguantarlo.
You know you've got to endure this.
Esto no va a ser capaz de aguantarlo.
This is not going to be able to endure .
Has tenido que aguantarlo.
You had to endure him.
Sea el castigo que sea, podré aguantarlo.
What ever punishment comes I can endure.
Puedes aguantarla durante siete días.
You can endure her for seven days. Yeah.
Por Dios, no pensaba aguantarlo más.
By God, this was not to be endured.
Durante el invierno podía aguantarlo.
In winter I endured.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test