Translation for "aduana" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
El sistema de organismos de aduanas está formado por el Servicio Estatal de Aduanas, los despachos de aduanas regionales, los despachos de aduanas, los departamentos y organizaciones de aduanas especializados, instituciones y centros de capacitación.
The customs agencies' system consists of the State Customs Service, regional customs houses, customs houses, specialized customs departments and organizations, institutions and training establishments.
2. Un cargo en el Departamento de Aduanas e Impuestos Indirectos (Aduanas).
2. An office in the Customs and Excise Department (Customs).
Y al servicio de aduanas. ¡Ah, el servicio de aduanas!
The custom service ... Ah, the customs!
C. Aduanas y derechos de aduana
C. Customs and customs duties
Capacitación de 150 oficiales de aduanas sobre reglamentos y procedimientos de aduanas, en cooperación con las autoridades de aduanas de Côte d'Ivoire
Provision of training on customs regulations and procedures to 150 customs officers, in cooperation with the Ivorian customs authorities
- los directores de aduanas y los jefes de oficinas de aduanas;
Directors of customs and heads of customs offices;
El Servicio de Aduanas de Australia (Aduana) administra la Ley de aduanas de 1901 y el Reglamento de aduanas (sobre las exportaciones prohibidas) de 1958.
The Australian Customs Service (Customs) administers the Customs Act 1901 and the Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958.
- Aduanas de EE.UU.
U.S. Customs
Aduanas e Impuestos.
Customs and Excise.
¿Todavía hay aduanas?
Customs still exists?
Aduanas lo revisó;
Customs checked him.
FBI, aduanas, tratamiento.
F.B.I., customs, treatment.
¿No hay aduana?
Where's customs?
¿Qué hay de las aduanas?
What about customs?
Y no sólo con la Aduana.
And not only with Customs.
—¿No hay intervención de Aduanas?
No Customs involvement?
Tenía mucho miedo de la aduana.
He was afraid of the customs.
–¿Para ir a la aduana?
Where is the office of customs?
La aduana le necesitaba.
The Customs needed him.
Te habrían detenido en la aduana.
You'd get stopped at customs."
Los de aduanas ya han sido informados.
Customs have been informed.
Y están construyendo una nueva aduana.
And they are building a new customs house.
Así que fueron al servicio de aduanas.
So they went to the Customs House.
El puesto fronterizo —la aduana— era una cabaña;
The border outpost-the customs house-was a cabin;
La Aduana no estaba tan desierta como parecía.
The Custom  House was not so deserted as it looked.
Trabaja en la Aduana, vive en Aldermanbury…
He works at the Customs House, lives in Aldermanbury .
Le llevaría a visitar la aduana.
He would get him to come along on a visit to the Customs House.
Me parece que los franceses atracan frente a la aduana.
I believe the French moor above the customs house.
¿Estaría el chico dispuesto a acompañarle a la aduana?
Would the boy feel ready to accompany him on a visit to the Customs House?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test