Translation for "acumularse" to english
Acumularse
verb
Translation examples
verb
Las prestaciones de los funcionarios activos dejan de acumularse en la fecha en que cumplen las condiciones exigidas para recibir prestaciones;
Active staff members' benefits are fully accrued on the date on which they become fully eligible for benefits;
Las prestaciones de los funcionarios en activo dejan de acumularse en la fecha en que alcanzan el tiempo exigido para recibir prestaciones.
Benefits of active staff members are fully accrued on the date on which they become fully eligible for benefits.
Aunque se reconoce el valor de las TIC para todos, sus beneficios pueden acumularse de manera desproporcionada en la sociedad.
While the value of ICTs to all is recognized, therefore, its benefits may accrue disproportionately within society.
No si se consideran los beneficios que pueden acumularse... regalos, primas, jubilación.
Not when you consider all the benefits that can accrue... Gifts, bonuses, retirement pension.
Esta suma es pagadera con fecha de hoy, y los intereses sobre la misma empezarán a acumularse a partir de la misma.
This sum is due and payable as of today, and interest on that sum shall begin to accrue as of today.
Ustad Kulsum Bi, astuta zorra vieja, estaba atenta al cambio de los vientos y vio acumularse los beneficios para la Jwabgah.
Ustad Kulsoom Bi, wily old she-wolf, was alert to these winds of change, and saw benefit accrue to the Khwabgah.
Empezó a dormir en el suelo de la cocina para que los niños recuperaran sus literas, y, cuando se despertaba, salía con estos y su madre al jardín y veía la luz acumularse y escuchaba a las ranas callarse y a los gallos cacarear en las colinas.
He began sleeping on the floor of the kitchen, so the boys could have their bunks back, and when he woke, with the boys and their mother, he would go into the yard and watch the light accrue and listen to the frogs go quiet and roosters crow on the hills.
Por supuesto está también el hecho de que la eficacia de la glándula pineal en nutrición es, como está resultando, principalmente verificable en el aspecto lingüístico, como ya he mencionado, el habla, la comprensión, etcétera, algo cuya monótona y tediosa importancia para ciertos partidos políticos no me molestaré en señalar, ni su comprensible importancia para padres potencialmente orgullosos y ambiciosos a los que comprendo y por ello me froto las manos, por no mencionar la importancia en todo tipo de áreas científicas genéricas cuyos beneficios deberían empezar a acumularse en una proporción no precisamente pequeña, las cosas deberían ir por el buen camino… Así que la abuela Lenore, la señora Yingst y el señor Etvos acordaron facturarme los resultados del trabajo del señor Yingst, y yo les mandé de vuelta a Obstat, una mosca cojonera aunque un químico excelente, y a Obstat se le salieron los ojos, y nos pusimos a ello.
There is of course too the fact that pineal-efficacy in nutrition is, it’s turning out, verifiably mostly linguistic, as I mentioned, speech understanding et cetera, the dreary and tiresome importance of which to certain parties I won’t even bother to allude to, but the understandable importance of which to potentially proud and ambitious parents I both understand and rub my hands over, not to mention the importance in all sorts of general scientific areas from which benefits should begin to accrue in no small measure, should things get on track.... So that Gramma Lenore, Mrs. Yingst, and Mr. Etvos agreed to turn over results from Mr. Yingst’s work to me, and I bounced them off Obstat, a pain in the rear but a fine chemist, and Obstat’s eyes bugged out, and away we went.
verb
Si bien no debía acumularse deuda a corto plazo, las instituciones de Bretton Woods debían desempeñar la función que les correspondía en el alivio de la pobreza.
While short-term debt should not pile up, the Bretton Woods institutions should play their role in poverty alleviation.
En los últimos meses se han firmado memorandos de entendimiento con Indonesia, China y Marruecos y proyectos de cooperación técnica con Mongolia y Azerbaiyán, pero las solicitudes de cooperación técnica no cesan de acumularse.
Memorandums of understanding with Indonesia, China and Morocco and technical cooperation projects with Mongolia and Azerbaijan had been signed during the past few months, but requests for technical cooperation continued to pile up.
Esto es muy eficaz, siempre y cuando no vuelvan a acumularse todos los desechos en una pila después de abandonar la zona.
These are very effective, provided that the waste is not dumped together in one pile again after it leaves the area.
Acumularse en, amigos.
Pile it on, friends.
- Tenemos otros casos, señor. Y están empezando a acumularse.
- We've got other cases, sir, and they're starting to pile up.
El sexo es igual, pero los platos comienzan a acumularse.
The sex is the same, but the dishes start piling up.
¿Sabes? , estas facturas ya empiezan a acumularse.
You know, these IOUs are starting to pile up.
Cuando te haces mayor, todos esos errores empiezan a acumularse dentro de ti.
When you get older, all those mistakes start piling up inside you.
Y no a acumularse, pero que no llenar ese cabo, tampoco.
And not to pile on, but you did not fill that out, either.
Los cuerpos están empezando a acumularse.
The bodies are starting to pile up.
- Los cadáveres empiezan a acumularse.
- The body count's sort of piling up.
Las pruebas no dejan de acumularse.
The evidence does keep piling up.
Eso estuvo antes ellos comenzaron a acumularse.
That was before they started piling up.
Y el trabajo no hace más que acumularse.
And the work, it just keeps piling up.
Y entonces empiezan a acumularse las mentiras.
And then the lies begin to pile up.
Empezaban a acumularse nubes sobre la ciudad.
Gray clouds were piling up over the city.
Tal vez, pero las coincidencias empezaban a acumularse, ¿no?
Maybe, but the coincidences were piling up, weren't they?
Las cifras pronto empezaron a acumularse y a hacerse borrosas.
The numbers piled up, and they began to blur.
Pero la nieve no empieza a acumularse hasta bien entrado noviembre.
“It’ll be into November before it gets to piling up, though.
—Una vez que la nieve empieza a acumularse, no para; es como si se hubiera roto un dique.
“Well, once it starts to collect, it piles up nonstop as if a dam’s burst through.
El sol se puso y las nubes empezaron a acumularse en el cielo, hacia el sur.
The sun went in and the clouds began to pile up in the skies to the south of them.
Tom estaba a mitad de camino hacia la puerta cuando las dudas empezaron a acumularse en serio.
Tom was halfway to the door when the doubts began to pile up in earnest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test