Translation for "acuerdo de negocio" to english
Acuerdo de negocio
Translation examples
Como medio eficaz para promover el mejoramiento de la condición financiera de la mujer y precisar las funciones que le corresponden en un "acuerdo de negocio familiar", el Gobierno aboga por la celebración de estos acuerdos y el establecimiento de empresas.
As an effective measure to promote the advancement of financial status and the clarification of functions in Family Farm Management, the Government advocates concluding family business agreements and establishing corporations.
[Número de hogares que han concluido acuerdos de negocio familiar (proporción de hogares cuya actividad principal es la agricultura): 32.120 hogares (7,5%) en 2005 --> 37.721 hogares (9,7%) en 2007]
[Number of households that have concluded the Family Business Agreements (ratio of households engaged primarily in agriculture): 32,120 households (7.5%) in 2005 --> 37,721 households (9.7%) in 2007]
Asimismo, los cónyuges y sucesores que concertaron acuerdos de negocio familiar pueden acogerse a la política de asistencia y recibir los subsidios del Gobierno para sufragar los gastos del seguro.
Furthermore, spouses and successors who concluded Family Business Agreements can be the subject of the aid policy, those people are eligible to receive the Government's subsidy for their insurance expenses.
:: Promover una mejora de la situación económica de la mujer y crear unas condiciones laborales favorables, como una mejora de las aptitudes directivas de la mujer mediante la formación, por ejemplo, con el fin de alentar la participación de las mujeres en la gestión agrícola y fomentar un aumento del número de agricultoras certificadas, así como de facilitar la conclusión de acuerdos de negocio familiar.
・Promote an improvement in the economic status of women and establish favorable working conditions, such as enhancing the executive management skills of women through training, etc. aimed at encouraging the participation of women in agricultural management and encouraging an increase in the number of certified female farmers as well as facilitating the conclusion of the Family Business Agreements.
Además, los cónyuges y herederos que concierten un "acuerdo de negocio familiar" con agricultores reconocidos y participen en la gestión de la explotación agrícola serán considerados beneficiarios de la política de asistencia y tendrán derecho a recibir un subsidio estatal para sufragar los gastos de su seguro.
Further, spouses and successors who conclude Family Business Agreements with certified farmers and participate in management will be regarded as a target of the aid policy and eligible to receive the Government's subsidy for their insurance expenses.
Sin embargo, como consecuencia de la revisión de la Ley de la Caja de pensiones de los campesinos, efectuada en abril de 1996, las mujeres que no cuenten con su propia explotación agrícola también pueden inscribirse en el Plan de pensiones, siempre que celebren un acuerdo de negocio familiar y reúnan ciertos requisitos que exige el Plan de pensiones, como el de ocuparse de una explotación agrícola.
However, as a result of the revision of the Farmer's Pension Fund Law in April 1996, women who do not have their own farmland can be enrolled in the pension scheme if they conclude Family Business Agreements and meet certain pension scheme requirements including that they are engaged in farm management.
El "acuerdo de negocio familiar" es un acuerdo que concierne a las condiciones de trabajo, que comprenden el salario, los días libres y la distribución de las tareas y se decide en conversaciones en que participan los miembros de la familia responsables de la gestión de la explotación agrícola.
The family business agreement is an arrangement concerning working conditions such as salary and days off and on work sharing, decided after discussions among family members engaged in farm management.
384. En los últimos años, un número cada vez mayor de familias ha concertado acuerdos de negocio familiar, por los que se fijan salarios, número días libres y otras condiciones de trabajo, sobre la base de negociaciones entre los miembros de la familia.
384. In recent years, an increasing number of farm households have concluded Family Business Agreements that set wages, number of holidays and other matters on the basis of negotiations among family members.
Por ello, el Gobierno propugna los acuerdos de negocios familiares.
Therefore, the Government advocates concluding family business agreements.
Además, en el Nuevo plan básico para los alimentos, la agricultura y el sector rural y el Segundo plan básico para la igualdad de género (ambos formulados en 2005), se contempla la promoción de la concertación de acuerdos de negocios familiares, la certificación de la mujer agricultora y la incorporación de su explotación agraria.
Additionally, in accordance with the New Basic Plan for Food, Agriculture and Rural Area and the Second Basic Plan for Gender Equality (both formulated in 2005), promotion of Family Business Agreements, certified female farmers, and the incorporation of their farm operation were contained, and the actions are promoted.
Él y Barron tenían un acuerdo de negocios.
He and Barron had a business agreement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test