Translation for "aclamación" to english
Aclamación
noun
Similar context phrases
Translation examples
Confiamos en que sea aprobado por aclamación.
We hope that it will be adopted by acclamation.
Se espera que la Declaración se apruebe por aclamación.
The Declaration is expected to be adopted by acclamation.
Elegidos por aclamación
Elected by acclamation
Ambos fueron nombrados por aclamación.
Both were then appointed by acclamation.
Los candidatos quedan elegidos por aclamación.
The candidates were elected by acclamation.
La propuesta se aprobó por aclamación.
The nomination was approved by acclamation.
Ambos fueron elegidos por aclamación.
Both were elected by acclamation.
Aprobada por aclamación en Livingstone, (Zambia),
Adopted by acclamation in Livingstone, Zambia,
La reunión aceptó el nombramiento por aclamación.
The Meeting accepted the nomination by acclamation.
el señor será electo por aclamación.
It will be by acclamation.
No, nada, pero se oyen las aclamaciones de la multitud.
No, nothing, but acclamations from the crowd can be heard.
¿Escucho que todos secundan la votación por aclamación de la nominación de presidente y vicepresidente?
Do I hear a second to vote by acclamation for the nomination of the president and the vice president?
¡No dejaré que me elijan todos estos cobardes... sino Ia aclamación de mi pueblo!
I will not be elected by these cowards... but by the acclamation of my people.
La aclamación se aceleró con tropas regulares revisando bolsos en el supertazón y en el "Kentucky Derby" como en otros eventos de alto perfil.
The acclamation accelerated with regular armies searching bags at the - superbowl and the Kentucky Derby, as well as other high profile events.
"para el entrechocar de sables y la aclamación de los espectadores."
"to the clanking of sabers and the acclamation of the spectators."
Quiero proponer una nominación, me gustaría que la aceptasen por aclamación.
I would like to place in nomination... and I would be proud if you accept it by acclamation...
Asienten a las aclamaciones de la multitud y finalmente entran al casquillo.
These arrive respond to the acclamations of the crowd and finally enter the shell.
El General McClellan no buscaba la presidencia, pero se vio forzado a aceptarla por aclamación.
General McClellan did not seek the presidency, but was forced to accept it by acclamation.
Solicito un voto por aclamación de pie.
I ask for a standing vote, acclamation.
El arbitraje era por aclamación.
Refereeing was by acclamation.
Hubo una fervorosa aclamación.
There was a furor of acclamation.
—Aprobado por aclamación.
Passed by acclamation.
Hubo una salva de aclamaciones.
There was a gust of acclamation.
La medida fue aceptada por aclamación.
This was carried by acclamation.
Catón no hizo caso de la aclamación;
Not that he acknowledged the acclamation;
Por aclamación lo habían reconocido como líder.
It was he whom they had acknowledged by acclamation as their leader.
Inglaterra es de un extremo al otro una aclamación.
From one end to the other, England rings with acclamation.
Pero esta vez se alzaron numerosas aclamaciones.
But this time, much acclamation rose up as well.
Fue ovacionado con una gran aclamación y gritos de Etow!
He was greeted with great acclamation and cries of Etow!
noun
Ello mereció la aclamación de los dirigentes mundiales.
This was acclaimed by world leaders.
A veces se habla del final de la guerra fría como si se tratara de una fecha única y como si se hubiera producido por aclamación general.
The ending of the cold war is sometimes spoken of as if it occurred on a single date and by general acclaim.
En efecto, el cambio en Etiopía ha merecido aclamación internacional.
The change in Ethiopia, in fact, has earned international acclaim.
La aclamación universal de la Declaración Universal de Derechos Humanos es atribuible a su notable éxito en codificar un núcleo de valores que toda la comunidad internacional convendría en aceptar como parámetros comunes de logro.
The unanimous acclaim of the Universal Declaration of Human Rights is attributable to its remarkable success in codifying a core of values that the entire international community would agree to accept as common benchmarks of achievement.
La construcción del edificio provisional del jardín norte en 2009 para instalar allí la Oficina Ejecutiva del Secretario General logró más aclamación para el plan maestro de mejoras de infraestructura.
The construction of the Temporary North Lawn Building in 2009 to house the Executive Office of the Secretary-General further brought acclaim to the capital master plan.
El Presidente del Grupo de Trabajo, Embajador Ayala Lasso, del Ecuador, ha merecido una aclamación universal por su sabiduría, su habilidad diplomática y su profundo conocimiento de las cuestiones relativas a los derechos humanos.
The Chairman of the Working Group, Ambassador José Ayala Lasso of Ecuador, has won universal acclaim for his wisdom, diplomatic skills and deep knowledge of human-rights issues.
Ello es contrario a las normas jurídicas de larga data, aprobadas por aclamación internacionalmente, que protegen los derechos humanos fundamentales y universales.
That is contrary to long-established and internationally acclaimed juridical norms that protect fundamental and universal human rights.
La naturaleza y extensión de las acti-vidades de la Federación, que —en forma directa o indi-recta— abarcan todas las facetas de nuestra vida, han seguido recibiendo la aclamación internacional.
The nature and extent of the Federation's activities, which cover every facet of our lives, either directly or indirectly, have continued to receive international acclaim.
1. Afirmar una vez más que la iniciativa de paz árabe es un proyecto árabe para alcanzar una paz justa, amplia y duradera en la región y se ha granjeado una amplia aclamación internacional;
1. To affirm once again that the Arab peace initiative is an Arab project for achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region and has won wide international acclaim;
Hace dos semanas, la República de Palau fue elegida por aclamación miembro del Foro del Pacífico Meridional, y se convirtió en el decimosexto miembro.
Two weeks ago the Republic of Palau was acclaimed to membership — becoming the sixteenth member — of the South Pacific Forum.
¡Nos quedamos a las puertas del éxito! ¡De todas las aclamaciones!
Just think, all that acclaim just waiting there.
Ese avaricioso deseo de dinero y aclamación.
This avaricious hunger for money and acclaim. It's-it's a disease.
Venga a la ventana, mi señor y acepte la aclamación de la gente.
Come to the window, my lord. And accept the acclaimation of the people.
Tras el éxito de Niágara, Tesla estaba en la cumbre de la aclamación social.
Following the success of Niagara, Tesla was at the height of social acclaim.
Eran auténticas maniobras de los emperadores romanos para disfrutar de la aclamación popular.
These were moves that Roman Emperors made to really bask in the glow of popular acclaim.
Por augurio, por triunfo, por aclamación popular.
By augury, by triumph, by acclaim of the people.
¡Elegida por aclamación!
So we elect you by popular acclaim.
No empieces a perseguir aplausos y aclamaciones.
Don't start chasing applause and acclaim.
No me interesa la aclamación, siempre y cundo pueda trabajar.
I don't care about acclaim, just as long as I get to keep working.
No se le dio ningún tipo de aclamación de la crítica.
They weren't given any kind of critical acclaim.
Y la aclamación fue magnífica.
And the acclaim was magnificent.
La aclamación será considerable.
The acclaim will be considerable.
Pero Halkin estaba largamente acostumbrado a la aclamación.
But Halkin was long accustomed to acclaim.
La etapa última era la aclamación general.
General acclaim was the final stage.
No mostró ningún interés por la aclamación.
He showed no interest in acclaim.
César se detuvo para regodearse con su aclamación.
Caesar paused to bask in their acclaim.
Aquí, en esta playa, no hay oro en juego, ni aclamaciones.
“Here on this beach there is no gold to be won, no acclaim
Los legionarios comenzaron de nuevo sus aclamaciones para Flaminio.
The legionaries once again acclaimed Flaminius.
Y llegó el delirio: vítores, aclamaciones y aplausos.
And the crowd went wild: cheers, acclaim and applause.
Quiere posición, aclamación, poder político.
He wants status, acclaim, political power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test