Translation for "acciones en resultados" to english
Acciones en resultados
Translation examples
actions in results
Al no estar libres de una reglamentación excesiva ni tener suficientes oportunidades de expresión, participación y acción, el resultado de las investigaciones no tendrá sentido ni habrá una participación auténtica, progreso o desarrollo humano.
In the absence of freedom from excessive regulation and adequate space for expression, participation and action, the results of research will have no meaning and genuine participation, progress and human development will not happen.
Debemos estimular una voluntad política similar para que se traduzcan en acciones y resultados las promesas de larga data de reducir y erradicar la pobreza.
We must generate similar political will to ensure that long-standing pledges to reduce and eradicate poverty are translated into action and results.
Quienes viven en la pobreza -- los millones de personas sin empleo, sin agua y sin comida -- esperan de los dirigentes políticos respuestas concretas, rapidez en la acción y resultados.
Those living in poverty -- the millions of people without jobs, without water and without food -- expect real answers, quick action and results from political leaders.
50. En el ámbito interno, el Estado mexicano ha emprendido diversas acciones con resultados reconocidos por su Gobierno, desiguales e insuficientes.
50. Mexico has undertaken various domestic actions the results of which have been recognized by the Government as uneven and inadequate.
Acciones y resultados concretos sobre la total aplicación de los acuerdos finales existentes; coordinación de los distintos procesos/frentes incluidos los acuerdos de paz
Concrete actions and results re full implementation of existing final agreements; coordination of different processes/fronts including those with peace settlements;
Esa realidad nos pone frente a frente con un reto fundamental: convertir nuestros compromisos en acciones y las acciones en resultados.
That reality brings us face to face with a fundamental challenge: to translate our commitments into actions and those actions into results.
A fin de traducir las políticas en acciones y resultados, el Gobierno de China ha adoptado una serie de medidas.
30. In order to translate policies into action and results, the Chinese Government has taken a series of measures.
Los funcionarios del personal del Departamento reconocen que tenían que responder a la Asamblea General y a otros interesados de sus decisiones, acciones y resultados.
Staff members in the Department recognized that they were answerable to the General Assembly and other stakeholders for their decisions, actions and results.
Esto requerirá voluntad y el liderazgo para concretar en acciones y resultados normativos el concepto de desarrollo y los compromisos internacionales de África.
This will require resolution and leadership to turn Africa's development vision and international commitments into policy actions and results.
Creación de un sistema único de información que permita, de manera ágil, oportuna y confiable, monitorear y evaluar las acciones y resultados de la política de desmovilización y reintegración.
Creation of a single information system, which will allow quick, agile and reliable monitoring and evaluation of the actions and results of policy for demobilisation and reinsertion.
Esas dos cosas —acción y resultados— están tan ligadas como el agua y la sed.
The two things—action and results—are as linked as drinking water is to quenching thirst.
Cuando el efebo deja el reino de la contemplación por el reino de la acción, el resultado es el caos y el crimen.
When the beautiful boy leaves the realm of contemplation for the realm of action, the result is chaos and crime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test