Similar context phrases
Translation examples
adjective
—señaló con una mano la abigarrada colección de moratones que decoraban su rostro—.
He waved his hand at the mottled mass of bruises.
—¿Qué? ¿Esto? —señaló con una mano la abigarrada colección de moratones que decoraban su rostro—.
  'What, this?' He waved his hand at the mottled mass of bruises.
En aquel bosque de tonos sangrientos y abigarrados, las flores surgían cual erupciones malignas.
It was a forest of malignantly erupting blooms, bloodcoloured and sickly-mottled.
La dura piedra rezumaba humedad y aparecía corroída por los líquenes y un musgo abigarrado y de aspecto siniestro.
The thick rock oozed moisture and was corroded by lichen and sickly, mottled moss.
El pelo había desaparecido y había sido sustituido por manchas de cuero cabelludo quemado, que estaba de costras duras, abigarradas.
Her hair was gone in patches of burned scalp, covered now by hard, mottled scabs.
El sol poniente otorgaba una aureola a su cabeza recortada contra el abigarrado fondo de la pared del bosque.
The setting sun shone a halo on her head silhouetted against the mottled background of the forest wall.
Su paciente palideció y adquirió no la blancura de la nieve o el lino, sino el aspecto enfermizo y la textura abigarrada de la espuma de polietileno.
Her patient went ghostly pale, not the white of snow or fresh linen, but the mottled, sickly look and texture of Styrofoam.
Al instante, retrocedió unos pasos y se llevó la mano a su propia mejilla, rozando con los dedos sus ásperas y abigarradas marcas.
A moment later, he stepped back and touched his own cheek, running his fingertips over the rough, mottled blemishes.
Luego las rojas mejillas adquirieron una palidez abigarrada, se oyeron en su garganta estertores líquidos y, llevándose la mano a la boca, cayó al suelo de costado.
Then the angry red cheeks turned to a mottled pallor, there were liquid sounds in his throat, and, clapping his hand to his mouth, he rolled over on to his side.
Seis semanas para el encuentro hípico de Nairobi, los pequeños hoteles llenos, las calles repletas de ruidos, todos los días las tribunas abigarradas con las ropas y el color de una docena de tribus y pueblos.
Six weeks to the Race Meeting at Nairobi — the little hotels filled, the streets humming, each day the grandstands mottled with the costumes and the colour of a dozen tribes and peoples.
adjective
344. Los 15 solicitantes constituían un abigarrado grupo compuesto por representantes de partidos políticos, particulares, personas naturales y jurídicas y organizaciones no gubernamentales.
The fifteen petitioners were a motley collection that included representatives of political parties, and private individuals, natural persons and body corporates, and non- governmental organisations.
en su seno un abigarrado corsé
her bosom in a motley corset
Lo que he descubierto es que hay un grupo de ellos en el... servicio secreto y una abigarrada colección de otras personas incluyendo algunos determinados aristócratas que están tratando de llevar esta guerra a su fin antes de que empiece.
What I've found out is that there's a group of them in the secret service and a motley collection of other people, including some very determined aristocrats who are trying to bring this war to an end before it's even started.
Estaban armados con una abigarrada colección de lanzas y alfanjes;
They were armed with a motley collection of spears and cutlasses;
El sol comenzó a iluminar a los abigarrados reclutas.
The sun slowly cast light on the motley-looking recruits.
y las abigarradas entrañas del guardarropas se habían derramado sobre la alfombra.
and the motley innards of the wardrobe had spilled onto the carpet.
Sobre cada silla se sentaba un hombre vestido con un traje abigarrado.
On each saddle sat a man in motley clown's costume.
Fue un gran día cuando llegó al abigarrado pueblecito.
It had been a good day when he arrived at the motley little village.
La abigarrada tropa de los Scoia'tael avan­zaba por la carretera que llevaba al este.
The motley band of Scoia’tael set off along the highway leading east.
Las puertas se movían continuamente para permitir el paso de una abigarrada fila de hombres.
The doors swung continuously with the passage of a motley file of men.
Eran un grupo abigarrado, reunido por la proximidad, las circunstancias y las buenas intenciones—.
They were a motley crew, drawn together by proximity, circumstances, and good intentions.
Horza estaba sentado en esa lanzadera junto con la mayoría de la abigarrada tripulación de la nave.
Horza sat in the shuttle with most of the rest of the CAT's motley crew.
Era un conjunto abigarrado de construcciones de piedra y madera protegidos por muros altos.
It was a motley collection of stone and wood buildings enclosed by high walls.
adjective
Margaret se convirtió a sí misma en un abigarrado gato montés y saltó hacia la garganta de su rival, haciendo presa en ella.
She turned herself into a brindled wildcat and went for his throat.
—Observó con atención un enorme parche en una de las abigarradas mejillas del niño—. ¿Cómo te has hecho eso? ¿En el hockey?
He looked more closely at a big adhesive square on the boy's brindled cheek. "How did you get that— hockey?"
Cada vez que Steve mencionaba a su mujer, él se acordaba de la gata, aunque el nombre era lo único que tenía en común con la sofisticada esposa de Steve, excepto por cierta tendencia a una combinación de colores abigarrada.
Every time Steve mentioned his wife, Vince was reminded of the cat, although the name was the only thing she had in common with Steve’s svelte spouse, apart from a penchant for a brindled colourway.
En alguna parte había vuelto a dar con mi rastro, y ahora, venía corriendo hacia mí, galopando en la noche, saltando y brincando como las cabras, impetuoso como un caballo o un torrente, con su pelo abigarrado, Ojos como teas encendidas, y dientes como sierras.
Somewhere, he had come upon my trail, and he was coming now, running down the night, leaping like a goat, flowing like a horse or a river, all brindle-colored—and his eyes were glowing coals and his teeth were buzzsaws.
adjective
El paisaje de cañones bajo la aleta era abigarrado y le daba a la tierra fracturada el aspecto de un cuadro.
The can-yonland underneath the fin was particolored, giving the fractured land a painted look.
adjective
A través del sinuoso arroyuelo que corría junto a la estrecha acera se veía su lecho abigarrado, formado por vidrios rotos.
Through the knotty streamlets of water that ran by the narrow sidewalk shone its varicolored bed made of broken crockery.
Los manzanos silvestres eran una explosión de corolas, que iban de un blanco delicado a un rosa vivo, y bajo los árboles, donde los rayos del sol moteaban de amarillo el tapiz de agujas de pino, las madreselvas formaban una abigarrada alfombra Scarlett, rosa y naranja.
The flowering crab trees were bursting their buds and rioting from delicate white to deepest pink and, beneath the trees where the sunshine dappled the pine straw, the wild honeysuckle made a varicolored carpet of scarlet and orange and rose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test