Translation for "abastecido de combustible" to english
Abastecido de combustible
Translation examples
La bomba atómica había sido montada y fijada en su lugar; el avión, ya abastecido de combustible, estaba dispuesto para despegar.
The atom bomb was armed and secure, the plane was fueled and ready for takeoff.
Si llevaba a bordo un transportador de materia, podría ser abastecido de combustible, aire y alimentos en el viaje.
If a matter-transposer were a part of it, it could be supplied with fuel and air and foodstuffs on its voyage.
Ussa permaneció un momento callado, meditando, y luego preguntó: —¿Cuánto nos falta para tener los transportes cargados y abastecidos de combustible?
Ussa paused for a moment, thinking, and then asked, “How close are we to having the transports loaded and fueled?”
El Clan’s Blade, un navío azul y rojo con forma de dardo y del tamaño justo para un puñado de viajeros, estaba abastecido de combustible y preparado para partir.
The Clan’s Blade, a blue-and-red vessel shaped like a dart and just large enough for a handful of travelers, was fueled and prepped for departure.
Como protección contra las condiciones atmosféricas, los intersticios de la madera eran rellenados con barro, y en invierno resultaba bastante abrigado si las dos chimeneas estaban bien abastecidas de combustible.
The building was made weatherproof by clay daubed in the interstices of the timber, and proved snug enough in winter if the two fireplaces were well supplied with dry fuel.
Todavía no había permitido que se acercaran a las operaciones, pero se encontraban a doscientos kilómetros de distancia, abastecidos de combustible y municiones. Los tripulantes estaban realizando vuelos de prueba, para perfeccionar sus habilidades de combate y de puntería;
He hadn't let so much as one approach the area of operations yet, but they were two hundred kilometers away, fueled and armed, their flight crews flying to practice their airmanship and shooting live weapons as rehearsal -- for some, the first live weapons they'd ever shot.
—Han comentado la necesidad de poner a punto sus misiles intercontinentales… a ver… no ha habido una decisión en firme por motivos técnicos, no estaban seguros del tiempo que podían permanecer los misiles abastecidos de combustible, pero les ha afectado la pérdida del submarino lanzamisiles… —Póngalo por escrito.
“They discussed increasing the readiness of their ICBM force...let's see...nothing firm was decided for technical reasons, they weren't sure how long they could keep the missiles fueled, but they were shook by our takeout of their missile submarine...” “Write that up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test