Translation for "a viene" to english
A viene
verb
Translation examples
Hace mucho tiempo que la práctica del Secretario General como depositario es difícilmente conciliable con las disposiciones del párrafo 5 del artículo 20 de las Convenciones de Viena.
For a long time, the practice of the Secretary-General as depositary of multilateral treaties was difficult to reconcile with the provisions of article 20, paragraph 5, of the Vienna Conventions.
Todas las cuentas bancarias de la UNODC en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena se conciliaron en un plazo de 30 días.
All United Nations Office at Vienna/UNODC bank accounts were reconciled within 30 days.
Algunas delegaciones reconocieron que el artículo 31 de la Convención de Viena proporcionaba un valioso instrumento para conciliar las diferentes reglas generadas por la diversificación.
25. Some delegations acknowledged that article 31 of the Vienna Convention provided an invaluable instrument for reconciling the different rules resulting from diversification.
En el estudio también se proponen técnicas para resolver los aparentes conflictos normativos que surjan en determinadas situaciones y se resalta la importancia de las disposiciones de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados como medio para conciliar normas contradictorias.
It also suggested techniques for dealing with the existence of apparently conflicting rules in a given situation and emphasized the importance of the rules contained in the Vienna Convention on the Law of Treaties for reconciling conflicting norms.
Pide a la delegación que explique cómo es posible conciliar su punto de vista con las responsabilidades asumidas en virtud de la Convención de Viena.
He asked the delegation to explain how it reconciled the view it had expressed with its obligations under the Vienna Convention.
Una de esas medidas consiste en armonizar los regímenes de verificación del Documento de Viena 1992 y el del Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa.
One such measure consists in reconciling verification regimes under the Vienna Document 1992 with those under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe.
Lamentamos que no pudieran reconciliarse las opiniones divergentes sobre esta cuestión en una resolución aprobada por consenso en la reciente reunión de la Junta de Gobernadores del OIEA, celebrada en Viena del 8 al 12 de septiembre de 2003.
We regret that the divergent views on this issue could not be reconciled in a consensus resolution at the recent meeting of the IAEA Board of Governors held in Vienna from 8 to 12 September 2003.
Esa solución, que no es incompatible con las normas de Viena, tiene la gran ventaja de conciliar las exigencias de integridad y de universalidad, propias de todo régimen de reservas.
This solution, which is not incompatible with the Vienna rules, has the advantage of reconciling the requirements of integrity and universality that are inherent in any reservations regime.
La Comisión decidió no incluir esa disposición, ya que es difícil de conciliar con las normas descritas en los artículos 42, 54 y 56 de las Convenciones de Viena.
The Commission had decided not to include such a provision, since it was difficult to reconcile with the rules set forth in articles 42, 54 and 56 of the Vienna Conventions.
Y durante estos primeros meses de mi viudez me viene a la memoria su consejo de que debo reconciliarme con el hijo de York que se sienta en el trono, así como con el niño que duerme en la cuna real.
And in the first months of my widowhood, I brood on his words of advice that I should reconcile myself to the son of York on the throne and his son in the royal cradle.
—Nada —respondió él— requiere una atención más inmediata que la impertinencia, porque deriva siempre en un abuso, si viene tolerada. Después añadió que debía disculparse por la libertad que se estaba tomando al intervenir, pero que habiendo tenido el honor de bailar con la señorita Anville, se consideraba parte interesada, por lo que no podía resignarse a una paciente neutralidad.
‘There is nothing,’ answered he, ‘which requires more immediate notice than impertinence, for it ever encroaches when it is tolerated.’ He then added, that he believed he ought to apologize for the liberty he had taken of interfering, but that, as he regarded himself in the light of a party concerned, from having had the honour of dancing with Miss Anville, he could not possibly reconcile to himself a patient neutrality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test