Translation for "reconcile" to spanish
Translation examples
The challenge was to reconcile theory and practice.
El problema consistía en conciliar teoría y práctica.
It would be difficult to reconcile the two positions.
La dificultad será conciliar ambas cosas.
Reconcile monthly contributions
Conciliar las aportaciones mensuales
120. It is not entirely easy to reconcile these propositions.
No resulta del todo fácil conciliar esos planteamientos.
Reconcile inter-agency fund balances
Conciliar los saldos de los fondos interinstitucionales
There is a need to reconcile these divergent views.
Es preciso conciliar esas opiniones divergentes.
It is they who must act to reconcile their differences.
Son ellos quienes deben actuar para conciliar sus diferencias.
Reports will be reconciled with bank statements.
La información publicada se conciliará con los estados de cuentas bancarias.
Difficulty of reconciling demands on witnesses;
La dificultad para conciliar las peticiones a los testigos;
The challenge is in reconciling these positions.
El problema consiste en conciliar esas posiciones.
My advice is to reconcile, sir.
Yo le recomiendo conciliar, señor.
"Those philosophies we couldn't reconcile"
"Esas filosofías que no pudimos conciliar"
It's a lot to reconcile.
Es mucho que conciliar.
Time to reconcile then.
- Es la hora de conciliar.
- I still got a... loss to reconcile.
- Aún debo conciliar una pérdida.
It's a chance to reconcile.
Es una oportunidad de conciliar.
That's kinda hard to reconcile.
Eso es difícil de conciliar.
Want to reconcile your conscience?
¿Quiere conciliar su conciencia?
Reconcile your two disparate worlds.
Conciliar tus dos mundos distintos.
I don't know how to reconcile this...
No sé cómo conciliar esto...
The two desires are impossible to reconcile.
Ambos deseos son imposibles de conciliar
Legends and truth are difficult to reconcile.
Es difícil conciliar leyenda y realidad.
Is it possible to reconcile the hermetic with the didactic?
¿Es posible conciliar lo hermético con lo didáctico?
And Joxe Mari, to reconcile them, joined in:
Y Joxe Mari, por conciliar, terciaba:
How is it possible to reconcile this affirmation with that of Destiny?
¿Cómo conciliar esta afirmación con la del Destino?
Beyond that, I could not reconcile it.
Más allá de eso, no era capaz de conciliar ambas cuestiones.
Not very easy to reconcile with the evidence of the veterinary surgeon.
«No es muy fácil de conciliar con el testimonio del veterinario».
How can science be reconciled with religion?
¿Cómo se puede conciliar la ciencia con la religión?
The two positions are difficult to reconcile.
Las dos posiciones son difíciles de reconciliar.
49. The outline concept was another attempt to reconcile those approaches.
El concepto del esbozo de presupuesto es un intento más de reconciliar esos enfoques.
This would be a prerequisite for reconciling the Haitian people with their judicial system.
Esto será indispensable para reconciliar al pueblo de Haití con su justicia.
How to reconcile these factors is a question of ongoing debate.
Cómo reconciliar esos factores es una cuestión que se sigue discutiendo en la actualidad.
(c) attempt to reconcile the parties to whom and against whom a complaint relates;
c) Procurar reconciliar a las partes en una denuncia.
It seeks to reconcile people.
Su propósito es reconciliar a las personas.
It is our task to reconcile those concerns.
Nuestra tarea consiste en reconciliar esas preocupaciones.
The challenge is how to reconcile the various positions.
El reto consiste en cómo reconciliar las distintas posiciones.
We need to reconcile those two concerns.
Debemos reconciliar estas dos preocupaciones.
The issue at hand was how to reconcile those two requirements.
El problema estriba en saber de qué forma reconciliar esos dos requisitos.
It's hard, reconciling both sides.
Es difícil, reconciliar ambos lados.
You shall be reconciled with Jane.
- Te reconciliarás con Jane.
There's nothing to reconcile.
Bueno, no hay nada que reconciliar.
- How are we gonna reconcile them?
- ¿Cómo los vamos a reconciliar?
Edward will never reconcile with him.
Eduardo nunca se reconciliará con él.
Glad to be able to reconcile you two.
Me hace feliz poder reconciliaros.
But how to reconcile the two?
Pero, ¿cómo reconciliar a los dos?
Machine can't reconcile that.
La máquina no puede reconciliar eso.
Mm, "reconcile" is a strong word.
"Reconciliar" es una palabra fuerte.
I'm just trying to reconcile the man
Solo estoy intentando reconciliar al hombre
That’s what had to be reconciled.
Eso era lo que había que reconciliar.
How are they reconciled?
¿Cómo reconciliar ambas cosas?
How reconcile the three?
¿Cómo es posible reconciliar las tres?
It was impossible to reconcile one with the other. “Rom!
Era imposible reconciliar la una con la otra. —¡Rom!
Could they be reconciled with Vedic orthodoxy?
¿Se podían reconciliar estos con la ortodoxia védica?
He couldn’t reconcile the two facts.
No podía reconciliar estos dos hechos.
He will be quick to anger, but soon to reconcile.
Será rápido en la ira, mas también de reconciliar.
Yes. But you are trying to reconcile the book and the author.
—Sí, pero estás tratando de reconciliar el libro con el autor.
[She was coming to reconcile Steve and his wife.]
[Venía para reconciliar a Stiva y su mujer.]
verb
With this in mind, the Conciliation and Arbitration Boards have special mediation units working round the clock to try and reconcile the parties in dispute.
Con este fin, las Juntas de Conciliación y Arbitraje cuentan con cuerpos especializados de funcionarios conciliadores que prestan sus servicios las 24 horas del día para tratar de avenir a las partes en disputa.
Similarly, the reformed law includes a section on reconciliation which, according to article 64, is the stage of the grievance procedure at which the Council tries, as appropriate, to reconcile the parties to resolve an issue, always ensuring the maximum protection of the rights of the victims of discriminatory behaviour or social practices.
De igual forma, la reforma a esta ley incluye una sección sobre el proceso de conciliación que, en virtud del artículo 64, es la etapa del procedimiento de queja por medio del cual el Conapred intenta, en los casos que sea procedente, avenir a las partes para resolverla, siempre velando por la máxima protección de los derechos de las personas víctimas de conductas o prácticas sociales discriminatorias.
‘Cahir Mawr Dyffryn, son of Ceallach,’ Dandelion declared, pointing his pencil at the Nilfgaardian, ‘I have reconciled myself with many things which I don’t like, and actually can’t stand, in this honourable company.
—Cahir Mawr Dyffryn, hijo de Ceallach —afirmó en voz alta Jaskier, al tiempo que apuntaba al nilfgaardiano con un lapicerillo—. Hay muchas cosas que no me gustan, que incluso no soporto, con las que me he tenido que avenir en esta ilustre compañía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test