Translation for "a estar en marcha" to english
A estar en marcha
Translation examples
to be underway
Los procedimientos judiciales se encuentran en marcha.
The judicial proceedings are underway.
La reforma legislativa está también en marcha.
Legislative reform is also underway.
c) financiados y en marcha; o
(c) Funded and underway; or
Esa ofensiva ya se ha puesto en marcha.
That offensive is currently well underway.
La investigación necesaria ya está en marcha.
The required research is already underway.
Está en marcha el trabajo sustantivo.
The substantive work is underway.
B. Actividades operacionales en marcha
Operational activities underway
Están en marcha los preparativos correspondientes.
Preparations in this regard are underway.
El procedimiento para la creación de esa comisión está ya en marcha.
Establishment of the Commission is underway.
Se estaban poniendo en marcha.
They were getting underway.
La lucha ya estaba en marcha.
Already the struggle was underway.
—Bueno, estamos en marcha.
‘So we’re underway.
—Estamos de nuevo en marcha —dijo—.
We are underway again,
En cuanto nuestras operaciones estén en marcha.
As soon as our operations are underway.
En cuestión de minutos estaban en marcha.
Within moments they were underway.
—He puesto en marcha el rastreo de la llamada.
I have the trace underway.
¿Cuánto tardaríamos en ponernos en marcha?
How soon can we be underway?
Puesta en marcha en el Caribe
Caribbean launch
a) Puesta en marcha de la fase 1;
Launch of Phase One;
Puesta en marcha del Bazar del MDL
Launch of CDM Bazaar
Puesta en marcha de RPT
Launching of TPNs
A. La fase de puesta en marcha
A. The launching phase
Esta iniciativa se puso en marcha en 2009.
This initiative was launched in 2009.
Esta iniciativa se pondrá en marcha en 2008.
This offer will be launched in 2008.
Puesta en marcha de una fase del PCI
Launching an ICP phase
* La división se puso en marcha en 2005.
* The division was launched in 2005.
Se ha puesto en marcha el programa de reintegración.
Reintegration programme launched.
—Poniendo en marcha una investigación privada.
Launch a private investigation.
—Los socialistas han puesto en marcha una revolución.
The Socialists have launched a revolution.
Podría ser un problema en el momento de ponerse en marcha.
Could be an issue getting launched.
La policía puso en marcha una investigación de gran envergadura.
The police launched a major investigation.
Cargó el antivirus y puso en marcha el análisis.
He loaded the viralprobe software and launched it.
Mientras tanto, Diego puso en marcha la emboscada.
Meanwhile, Diego launched his ambush.
Chris metió la marcha de arranque rápido.
Chris engaged the Saab’s launch gear.
—En otras palabras, que podría poner en marcha el lanzamiento.
“In other words, it might start the launch.”
La flota de exterminación de Omnius ya se ha puesto en marcha.
Omnius has launched the extermination fleet.
El motor de la lancha se puso en marcha con un rugido.
A roar as the launch’s engine started up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test