Similar context phrases
Translation examples
Pero vamos a beber por todos los hombres que trabajan para terminar su obra.
But let’s drink to all men who work to put themselves out of work.
Sé algo acerca de esas sociedades. —¿Qué más da? Vamos a beber.
I know something of these societies.” “Oh, hell, what’s it matter anyway? Come and let’s drink.
Mientras los señoritos parlotean, bien podemos nosotros celebrarlo. —¡Vamos! Saca, Dede, algún garrafón de aguardie nte. ¡A beber!
While the gentry chatter, we can celebrate.’ ‘Let’s go! A drink, Dede, a jug of rum. Let’s drink!
Brilla el sol, hace buen tiempo y tengo mucha sed. Me parece que oigo el ruido del agua de un arroyo. ¡Anda. Vamos a beber!
It’s warm and sunny and I’m thirsty. I think I can hear a spring – come and let’s drink!’
Una persona dijo: "Quisiéramos comer y no tenemos nada que comer, quisiéramos beber y no tenemos nada que beber.
We would like to eat and we have nothing to eat, we would like to drink and we have nothing to drink.
La práctica de beber hasta emborracharse no está disminuyendo.
Binge drinking shows no sign of declining.
También precisaron que los combatientes del MPCI seguían el rito de beber la sangre de sus víctimas y obligaban a otras víctimas a beber sangre y sus propios orines.
They also said that the MPCI combatants had a ritual of drinking their victims' blood and were also said to compel other victims to drink blood and their urine.
Quiero beber, y beber, y beber… Las reuniones no me ayudan.
I want to drink ... and drink ... and drink. The meetings don't help.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test