Translation examples
noun
- 2 árbitras de balonmano;
- 2 handball referees;
Número de árbitros deportivos2
No. of sports referees(2)
- 4 árbitras de liga;
- 4 league referees;
- 2 árbitras de balonbolea;
- 2 volleyball referees;
iv) nombre de dos árbitros;
the names of two referees;
- 6 árbitras federales de fútbol de las cuales 3 internacionales (2 árbitras de centro y 1 árbitra de línea auxiliar;
- 6 federal soccer referees, including three of international standing (2 head referees and 1 assistant referee);
En cuanto al personal técnico (árbitros y entrenadores), la participación femenina es marginal, si bien ya hay algunas árbitras.
Regarding technical staff (referees and coaches) female participation is residual, but there are already some female referees.
Número de árbitros deportivos
No. of sports referees
- 13 árbitras de distrito, y
- 13 district referees; and
Puede ser árbitro.
You can referee.
Yo seré el árbitro.
I'll referee.
¡Jodido árbitro estúpido!
Stupid fucking referee!
El árbitro pita"...
The referee blows" ...
¡Y sin árbitro!
And no referee!
Árbitro cochino!" A la mierda, árbitro cochino.
"Fuck the referee!" No more "Fuck the referee" for me.
Un árbitro internacional.
An international referee.
Arbitro, ¡Larry Brown!
Referee, Larry Brown.
Ella era como el árbitro.
She was kinda the referee.
¿Detener al árbitro?
Arrest the referee?
—¿A Crush o al árbitro?
“Crush or the referee?”
– vociferó el arbitro.
screamed the referee.
Ahí está el árbitro.
“Here’s the referee.
—¡Fíjate en el árbitro!
“Look at the referee!”
Está molesto y le habla al árbitro, pero el árbitro dice que es culpa suya por abalanzarse.
He is upset and speaks to the referee, but the referee says it is his fault for rushing.
Él contemplaba a los árbitros.
He observed the referees.
[Palabras clave: nombramiento del árbitro por el tribunal, imparcialidad e independencia del árbitro, motivos de recusación del árbitro]
[Keywords: appointment of arbitrator by tribunal, impartiality and independence of arbitrator, grounds for challenge of arbitrator]
[Palabras clave: árbitros, recusación de árbitros, recusación]
[Keywords: arbitrators, arbitrators - challenge of, challenge]
[Palabras clave: nombramiento del árbitro por las partes, imparcialidad e independencia del árbitro, motivos de recusación del árbitro]
[Keywords: appointment of arbitrator by parties, impartiality and independence of arbitrator, grounds for challenge of arbitrator]
Además, la solución del árbitro presidente daba a los árbitros nombrados por las partes un incentivo para llegar a un acuerdo con el árbitro presidente.
In addition, the presiding arbitrator solution provided an incentive for party-appointed arbitrators to reach agreement with the presiding arbitrator.
[palabras claves: árbitros; árbitros - nombramiento de los árbitros - impugnación de los árbitros - calificaciones de los; impugnación; intervención judicial; procedimiento; procedimientos de nombramiento; tribunales]
[keywords: appointment procedures; arbitrators; arbitrators - appointment of; arbitrators - challenge of; arbitrators - qualifications; challenge; courts; judicial intervention; procedure]
[Palabras clave: nombramiento del árbitro por el tribunal, condiciones requeridas para el árbitro, imparcialidad e independencia del árbitro]
[Keywords: appointment of arbitrator by tribunal, qualifications of arbitrator, impartiality and independence of arbitrator]
- ¿Sobornaste a la árbitra?
You bribed the arbitrator?
¿Nuestro gerente asociado es un árbitro?
Our managing partner's an arbitrator?
¿Como demandante o demandado? Como árbitro.
Playing for the defendant... arbitrator...
Yo soy el árbitro.
I am the arbitrator.
Llamar a un árbitro.
You should call an arbitrator.
Eligieron de mutuo acuerdo un árbitro.
Both sides chose an arbitrator.
- Sí, señor Árbitro, gracias.
- Yes, Mr. Arbitrator, thank you.
No somos un arbitro neutral.
We're not a neutral arbitrator.
El árbitro ha llegado.
The arbitrator has arrived.
¡El arbitro dice que si!
The arbitrator says that if!
Árbitro en vez de general.
arbitrator rather than general.
Necesitan un agente externo que arbitre.
They need an outside force to arbitrate.
-En ese caso, tendremos que ponernos de acuerdo sobre un árbitro.
“We’ll have to agree on an arbitrator.
Por lo demás, había un árbitro en el cielo;
Pour le reste, il y avait un arbitre dans le ciel ;
Mi padre solía ejercer de árbitro en nuestras amargas disputas.
My father used to arbitrate our bitter disputes.
¡Allí, no encontrarás más que una multitud hostil, arbitros vendidos!
Là, tu ne trouveras que foule hostile, arbitres vendus !
Convencerme a mí mismo de que podía hacer de árbitro de mis propias lealtades.
In convincing myself I could arbitrate among my own loyalties.
Bias era el hombre en quien confiaban los marineros para zanjar sus disputas y oficiar de árbitro en sus desacuerdos.
Bias was the man the sailors trusted to settle disputes and arbitrate disagreements.
Esta era una operación que estaba preparándose en aquellos momentos, y quizá Yapp fuera el hombre designado para intervenir como árbitro de la disputa.
That was certainly on the cards and perhaps Yapp was a possible arbitrator in the dispute.
noun
El árbitro dijo...
The ref said...
Una falta, árbitro!
A foul, ref!
Arbitro, ¿puedo conseguir un arbitro?
Ref, can I get a ref?
¡Por favor, árbitro!
Come on. Ref.
Mala falta, árbitro!
Bad call, ref!
¡Tiempo muerto, árbitro!
Time-out, ref!
- Bien hecho, árbitro.
- Good call, ref.
- ¡Falta personal, árbitro!
Personal foul, ref!
El árbitro tocó la campana.
The ref rang the bell.
¿Quién es el árbitro del juego?
Who’s the ref for this game?”
—Pero árbitro… ¿yo qué hice?
“Come on, ref, what’d I do?”
El árbitro me echó afuera.
The ref waved me off.
Creo que los árbitros estaban comprados.
I think the refs were biased.
¡Hombre, arbitro, eso es falta!
Hey, what’s wrong with this ref? That was a foul!”
Increpaban a los árbitros: «¡Eso es falta!
They would say to the refs, ‘That’s a foul!
¡Los mamones de los árbitros no lo señalan nunca!».
Fucking refs never call it!
El árbitro hizo sonar su silbato.
A ref blew his whistle.
noun
El Consejo debe ser un árbitro honesto en los conflictos.
It must be an honest arbiter in conflicts.
Árbitro de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).
Arbiter with the International Civil Aviation Organization (ICAO).
Esta Organización debe ser el árbitro de la paz y la seguridad en esa región.
It must be the arbiter of peace and security in the region.
Los árbitros prestarán juramento de desempeñar sus funciones con imparcialidad y lealtad.
The arbiters shall swear to perform their task fairly and faithfully.
En tales casos, los tribunales son, en última instancia, los árbitros de la aplicabilidad.
The courts were the final arbiters of applicability in such cases.
El Asesor Militar es el árbitro final de las prioridades del Equipo de Evaluación.
The Military Adviser is the final arbiter of Assessment Team priorities.
En ese sentido, su papel como árbitro en épocas de conflicto es importante.
In that regard, its role as an arbiter in times of conflict is significant.
Dios es el árbitro de las buenas intenciones.
God is the arbiter of good intentions.
Las agencias de calificación no son árbitros.
Ratings agencies are not arbiters.
Es una terrible árbitro.
He's a terrible arbiter.
Sólo el árbitro puede hablar.
Only the arbiter can speak.
¿El árbitro me reconoce?
Does the arbiter recognize me?
El árbitro se ha pronunciado.
The Arbiter has ruled.
¡Los árbitros del mundo libre!
Arbiters of the free world!
¡Árbitro de elegancia!
Arbiter of elegance!
Apenas adecuada desde el árbitro.
Hardly proper from the arbiter.
Son los árbitros finales.
They're the final arbiters.
Ahora yo seré el árbitro.
Now, I'll be the arbiter.
- Bien, soy el árbitro.
- Good, I'm the arbiter.
—¡Pero si eres un árbitro!
“You’re one of the arbiters!
Se llamaban Árbitros.
They were called Arbiters.
ahora somos Árbitros.
We’re Arbiters now.
La decana de los árbitros la tocó—.
The arbiter prodded at it.
Incluida la de los Árbitros.
Skulduggery finished, “Arbiters included.
—Somos los árbitros naturales de esta situación.
“We’re the natural arbiters.
¡Arbitro de tronos! – Escupió-.
The arbiter of thrones!’ She spat.
Gabriel se convirtió en árbitro.
Gabriel became his arbiter.
Era el árbitro de las situaciones neronianas.
He was the arbiter of Neronian situations.
noun
La cláusula establecía el nombramiento de un árbitro por cada una de las partes y de un árbitro con facultad decisoria que sería nombrado conjuntamente por los otros dos árbitros.
The clause provided for the appointment of one arbitrator by each party and an umpire to be jointly appointed by those arbitrators.
Del mismo modo, en el caso Boffolo el árbitro indicó con carácter general que:
Similarly, in the Boffolo case, the Umpire indicated in general terms that
349. En el caso Paquet el árbitro entendió lo siguiente:
In the Paquet Case, the Umpire held as follows:
El árbitro Plumley rechazó este argumento:
Umpire Plumley rejected this argument:
Por consiguiente, el depositario llega a ser más bien árbitro que facilitador.
As a result, the depositary became more of an umpire than a facilitator.
El árbitro Plumley, tras haber establecido el hecho de que Mathinson era ciudadano británico, declaró que:
Umpire Plumley, having established the fact that Mathinson was a British national, declared that:
En este caso el depositario sería más un árbitro que un facilitador.
This would make him more of an umpire than a facilitator.
El árbitro tiene las mismas facultades que reconoce la ley a un juzgado de primera instancia.
The Umpire has the powers, which are the same as those conferred by law on the First Hall of the Civil Court.
Usted es el árbitro.
You're the umpire.
¡Es el tercer árbitro!
Its third umpire.
Yo soy un árbitro.
I'm an umpire.
¿Qué tal, árbitro?
How's that, umpire?
El malvado arbitro?
The evil umpire?
¡Matar al árbitro!
Kill the umpire!
Como un árbitro...
Like an umpire...
El árbitro indica arriba, y es turno del árbitro de tercera
Umpire signals upstairs. Third umpire it is now.
El árbitro se acercó a nosotros.
The umpire came over to us.
—¡Eliminado! —gritó el árbitro—.
'Out!' the umpire called.
– Meehan, no voy a hacer de árbitro.
“Meehan, I’m not going to umpire.”
—gritó el arbitro, dominando el bramido de la gente.
the umpire shouted over the uproar.
—Llegó limpiamente a la tercera —dijo el árbitro—.
'Safe at third,' the umpire said.
—Limpiamente en la tercera —repitió el árbitro, impávido.
'Safe at third,' the umpire repeated.
El árbitro no ha lanzado aún la pelota.
“The umpire hasn’t thrown the ball in yet.”
Después de todo ahí era un cliente, no un árbitro.
He was there as a customer, after all, not an umpire.
todos los jugadores (también los árbitros) eran hombres, ¿no?
all the players (the umpires, too) were men, weren’t they?
noun
- 1 árbitra internacional de tenis;
- 1 international tennis judge;
Pero el árbitro dice: "Siga, siga".
But the judge orders to continue
Mi padre dijo que será el árbitro.
My father would be the judge.
Gracias Patrick. Joel Fuchs, antiguo árbitro internacional...
- Joël Fuchs, former judge...
Bedel Bamford, ¿hará Ud. de árbitro?
Will Beadle Bamford be the judge?
Supongo que serás el árbitro.
I guess you'll be the judge, huh?
Sabes, yo soy árbitro de fútbol.
You know, I'm a football judge.
El arbitro se dirigió al micrófono.
The field judge went to the microphone;
Envía copias al Arbitro del Cambio.
File copies with the Judge of the Change.
Ni el árbitro, ni el rey ni las tribunas enardecidas.
Not the judge, or the king, or the cheering stands.
El arbitro lanzó al aire la vara.
The field judge tossed up the rod;
Creía que se había designado un Arbitro del Cambio.
I thought there was a Judge of the Change here.
—Las faltas serán señaladas con rigor —declaró el arbitro—.
“The penalties will be called with rigor,” stated the field judge.
noun
242. Si no se logra el acuerdo, las partes deben designar un árbitro.
242. If a friendly settlement cannot be reached, the parties are required to appoint a mediator.
Como parte del proceso de sustanciación de las denuncias ante dicho Tribunal, un árbitro presta asistencia en la mediación.
As part of the HRT's complaint process, mediation assistance is provided by an adjudicator.
El mastrell cardinal me ha pedido que arbitre tu carrera.
The Lord Mastrell has asked me to mediate your run.
El general Miles, árbitro entre sus hijos, tenía memoria más larga que ellos.
General Miles, the mediator between his sons, had a longer memory than they did.
15. El artículo 56.1 de la Constitución establece: "El Rey es el Jefe del Estado, símbolo de su unidad y permanencia, arbitra y modera el funcionamiento regular de las instituciones, asume la más alta representación del Estado español en las relaciones internacionales, especialmente con las naciones de su comunidad histórica, y ejerce las funciones que le atribuyen expresamente la Constitución y las leyes".
"The King is the Head of State, the symbol of its unity and permanence. He arbitrates and moderates the regular working of the institutions, assumes the highest representation of the Spanish State in international relations, especially with those nations belonging to the same historic community, and exercises the functions expressly conferred on him by the Constitution and the law."
Los Copríncipes expresan la conformidad del Estado en sus compromisos internacionales y son también los árbitros y moderadores del funcionamiento de los poderes públicos y de las instituciones.
The Co-Princes also give the agreement of the State in international undertakings and oversee and moderate the operations of the Government and institutions.
Sugiero que Kalle sea el árbitro.
I suggest Kalle be the referendary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test