Translation for "яхтенный" to english
Яхтенный
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Согласно журналу для любителей яхтенного спорта, Монтсеррат имеет также возможности для того, чтобы стать одним из основных мест для яхтенного спорта.
According to Yachting Magazine, Montserrat also has the potential for becoming a major site for yachting.
30. Есть перспективы для развития яхтенного туризма.
30. There is potential for growth in yachting tourism.
По приглашению секретариата в работе сессии принял участие представитель Российской яхтенной ассоциации.
A representative of the Russian Yachting Association attended the session on invitation by the secretariat.
Исследование, посвященное положению дел в области морского туризма после осуществления рекомендаций, включенных в национальные доклады по яхтенному спорту
Study on the status of marine-based tourism following the implementation of recommendations included in national reports on the yachting segment
9. Г-н Сринивасан - хороший спортсмен, похвально отмеченный за материально-техническое обеспечение на плаву яхтенной регаты, проводившейся в Бомбее в рамках IX Азиатских игр.
9. Commodore Srinivasan is a keen sportsman and received commendations for Afloat Support at the IX Asian Games Yachting Championship at Bombay.
7. Рабочая группа была проинформирована об опубликовании Королевской яхтенной ассоциацией (КЯА) Соединенного Королевства брошюры, содержащей правила ЕПСВВП и иллюстрации, которые считаются важными для владельцев прогулочных катеров.
7. The Working Party was informed of the publication by the Royal Yachting Association (RYA) of the United Kingdom of a booklet containing CEVNI rules and illustrations considered to be essential for a recreational boat owner.
Сейшельские Острова являются одним из государств, которые непосредственно и болезненно ощущают на себе последствия этих действий, поскольку пираты наживаются за счет грабежа морских судов и блокируют в западной части Индийского океана яхтенный спорт, туризм и рыбный промысел.
Seychelles is one of the States directly affected and heavily impacted by that scourge, as pirates prey on shipping and lay siege to the yachting, tourism and fishing industries of the Western Indian Ocean.
Кроме того, в последние годы увеличилось число женщин, берущих на себя руководящие и управленческие роли в национальных спортивных организациях, таких как Ассоциация нетбола (ее президент - женщина), САСНОК (10 процентов членов должны быть женщины), ассоциаций женского регби, хоккея, парусного/яхтенного спорта и плавания.
In addition, there has been an increase in the number of women taking leadership and managerial roles in National Sports organizations over recent years such as the Netball Association (Woman President), SASNOC (10% of membership have to be female), Women's Rugby, Hockey, Sailing/Yachting and, Swimming).
Кстати, я тоже всегда мечтал заняться яхтенным спортом.
I always wanted to get into yachting myself.
Мой образ был скорее в яхтенном стиле.
My fashion was... was... was more, you know, sailing on a yacht.
Его контора была расположена на яхтенном причале.
His office is on the yacht harbour quay.
Хауэлл включил яхтенный радар, направляемый локатором излучений.
Howell threw on the yacht’s radar.
Хауэлл провел более тщательный обзор, используя яхтенный компьютер.
He made painstaking observations. He used the yacht’s computer.
Таким посредником служит некий Геннадиу, яхтенный маклер с конторой поблизости от бухты.
The intermediary is a man called Gennadiou, a yacht broker with an office by the harbour at Tourcolimano.
Сегодня вы не успели бы на него в любом случае, он отходит от Муниципального яхтенного причала в два часа.
You would have been too late for it today in any case; it leaves the Municipal Yacht Basin at two o'clock.
— Многоквартирные дома на обеих сторонах полуострова фасадом на океан, пляжи, яхтенные причалы, теннисные корты.
Apartment houses on each side, with ocean frontage, beaches, a yacht basin, tennis courts.
Сейчас они беседовали вчетвером, сидя вокруг стола из секвойи, где стояли старинный фарфоровый кофейник и чашечки из того же сервиза. Тележка с напитками также была под рукой. Огромное окно, выходящее на террасу, позволяло любоваться великолепной панорамой: яхтенный порт, море и берега до самых дальних пляжей Ла-Линеа и серой громады Гибралтара.
Now the four of them were sitting around a sequoia table with an antique coffee service, a trolley of liquor and glasses under the window that opened onto the terrace, offering a panoramic view of the harbor with its yachts and sailboats, the sea, and a long stretch of the coast, all the way down to the distant beaches of La Linea and the gray mass of Gibraltar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test