Translation examples
Об этом свидетельствовали замечания о присутствии эффекта <<эхо>>.
Comments about the presence of an "echo" were evidence of this.
Осуществлен поджог служебного автомобиля <<Тойота-Эхо>>.
Mayadin Court A Toyota Echo official vehicle was burned.
Правительство заинтересовано в продолжении ЭХО активной деятельности в этой области.
The Government wishes to see ECHO remain active.
Эти волнующие слова по-прежнему эхом звучат под сводами этого Зала.
Those dramatic words still echo in this Hall.
- авторство материалов по правам мигрантов газеты "Эхо ТОКСИНа";
Running a newspaper on migrant rights, the Echos du Tocsin
Функции ЭХО заключаются в разработке проектов, оказании услуг и внедрении различных инновационных методов.
ECHO is responsible for projects, services and innovation.
Ответа не было – ни эха, ни шепотка.
There was no answer, not an echo, not even a tremor of the air.
Эхо в скалах Подзорной Трубы повторило его несколько раз.
The rocks of the Spy-glass re-echoed it a score of times;
Очень хорошо, Гарри, это эхо, эти тени… что они делали?
Very well, Harry, these echoes, these shadows… what did they do?
— Все, — эхом откликнулся Малфой. — А теперь дай мне пророчество, Поттер!
echoed Malfoy softly. “Now, give me the prophecy, Potter.”
По залу прокатилось слабое эхо, но никакого ответа не последовало.
Faint echoes ran round the unseen hall, but there was no answer.
Грохх испустил рев, эхом прокатившийся по безмолвному Лесу.
The giant gave a roar that echoed around the silent Forest;
И наконец, словно в насмешку, за эхом последовало еще одно эхо.
And then finally, as if in mockery, there came the echo of an echo.
Я снова выстрелила в него, и мне отозвалось эхо — двойное эхо.
I hit him again, and there was an echo, two echoes.
И ему ответило эхо, этому смеху, – эхо, похожее на далекий гром.
There was an echo to it, that laughter—an echo like distant thunder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test