Translation for "элон" to english
Элон
Translation examples
Заместитель Председателя судья Элон отметил по этому вопросу следующее:
The Deputy President, Justice Elon, considered this in stating:
Сегодня министр туризма Израиля Бенни Элон угрожал <<переселением>> палестинцев.
Today, the Israeli Minister of Tourism, Benny Elon, threatened to "transfer" the Palestinians.
Одновременно группа поселенцев захватила высоту вблизи Элон-Морех.
In related developments, a group of settlers took over a hilltop near Elon Moreh.
Правительство учредило пять региональных колледжей - в Кирьят-Арбе, Маале-Ефраийме, Авнате, Элон-Море и Кудемиме6.
The Government has created five regional colleges, in Kiryat Arba, Ma’ale Ephraim, Avnat, Elon Moreh, and Kedumim.6
По словам г-на Элона, осуществление этих проектов обеспечит гарантии того, что историческая часть Иерусалима "в любом случае" останется под контролем Израиля.
According to Mr. Elon, these projects would guarantee that historic Jerusalem remained in Israeli hands "come what may".
Гн Элон, как и его предшественник и партия, в которой они оба состоят, открыто пропагандируют такую расистскую политику этнической чистки и переселения палестинского народа.
Mr. Elon, his predecessor and their party openly advocate such racist policies of ethnic cleansing and transfer of the Palestinian people.
Гн Элон сказал буквально следующее: <<Мы не должны бояться вернуться к рассмотрению идеи о переселении и открытом обсуждении различных имеющихся возможностей>>.
Mr. Elon was quoted as saying, "We must not fear bringing up again the idea of a transfer and of open discussion of the various possibilities that it offers."
Поселенцы из поселения "Элон-Море", расположенного к востоку от Наблуса, захватили 20 дунумов земли, принадлежащей деревне Измут, которую они засадили деревьями и оградили забором.
Settlers from "Elon Moreh" to the east of Nablus seized 20 dunums of land belonging to the village of Izmut, uprooted the trees planted on that area and fenced it off.
Однако в 1979 году израильский Верховный суд, заседавший в качестве Высокого суда, постановил, что поселение Элон Морех было незаконным, поскольку оно не было построено в целях обеспечения безопасности.
However, in 1979, the Israeli Supreme Court, sitting as the High Court of Justice, had ruled that the Elon Moreh settlement was unlawful because it had not been established for such purposes.
Помимо этих четырех актов, совершенных террористами-смертниками, 28 марта палестинский террорист проник в частный дом в израильской общине Элон-Море и убил четырех членов семьи Гавишей.
In addition to these four acts of suicidal terrorism, a Palestinian terrorist infiltrated a private home in the Israeli community of Elon Moreh and killed four members of the Gavish family on 28 March.
Сколько зим, Элон?
How many winters, Elon?
Элон Белл, глава службы безопасности.
Elon Bell, head of security.
Так что Элон Белл украл бриллианты.
So Elon Bell stole the diamonds.
Как прошла.. как прошла ваша встреча с... послом Элоном?
How was, uh... how was your meeting with, uh, Ambassador Elon?
В прошлом месяце "Wired" снимали Элона Маска за его столом.
Last month, Wired featured Elon Musk at his hover-desk.
Я наваляю этому парню завтра, наваляю хорошо, за Элона.
So I'm gonna beat that boy tomorrow, beat him good, for Elon.
Также доступно в "Полярная шлюха" "Утро после дыни" и "Элон мускус".
Also available in "Arctic Slut," "Morning After Melon" and "Elon Musk."
Мне жаль, вице-президент всё ещё на встрече с послом Элоном.
I'm sorry, but the vice president's still in his meeting with Ambassador Elon.
Мой сын, мой прекрасный Элон, мой малыш, был убит из-за этого предателя.
My son, my beautiful Elon, my favorite boy, was murdered on account of this traitor.
Но Коннор работает с Элоном Маском над коммерческим космическим туризмом, так что, кто знает?
But Connor is working with Elon Musk on commercial space travel, so who knows, right?
Элон покачал головой.
Elon shook his head.
Дочь судьи Элона, не так ли?
Judge Elon’s daughter, isn’t she?
– То есть? – брови Элона поползли вверх.
Elon’s eyebrows went high. “Misusing rations?”
Голос его совсем потерялся. Нахмурившись, Элон сказал:
His voice trailed off. Elon was frowning.
Старый Элон задумчиво потер подбородок.
Old Elon rubbed his jaw thoughtfully.
– Правильно, – сказал Элон с одобрением. – Сейчас иди домой.
Elon said approvingly. “Now go home.
– Сьор Элон,- сказал он,- я буду слушать рапорт этого зверя в обстановке секретности.
"Cjhor Elon," he said, "I will receive the report of this beast in particular privacy."
Элон глубоко затянулся сигарой, глаза его вспыхнули и уставились на зятя.
Elon drew deeply on his cigar, his eyes bright as they watched Morey.
Элон отозвал его в сторону, коротко посовещался, затем снова вернулся к Мори.
Elon took the robot aside for a terse conversation before he came back to Morey.
В этот раз, впервые с тех пор, как они познакомились, Элон предложил Мори одну из своих сигар.
Elon, for the first time since Morey had known him, offered him one of his cigars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test