Translation for "шабаш" to english
Шабаш
noun
Translation examples
noun
Меня зовут Шабаш... Шабаш Лайли Хокс.
My name is Sabbath... - Sabbath Lily Hawks.
Обычный антураж для шабаша.
- A regular black Sabbath.
Шабаш скоро начнется.
The sabbath is about to begin.
Участился падёж скота, шабаши.
More sightings, animal slaughter, Sabbaths.
Они проводили там какие-то шабаши.
They hold sabbaths there.
Шабаш какой-то готовится.
They are planning a sabbath or something.
Нет. Хочу "Тёмный Шабаш".
No, I want to do Black Sabbath.
Я участвовала в шабаше ведьм.
I took part in witches' Sabbaths.
Богохульство, черная месса и ведьминский Шабаш.
Blasphemy, black Mass, sorcerer's Sabbath;
Один из них уже был на Великом Шабаше прошлой ночью».
One was at the Grand Sabbath last night.
Поэтому и колдовской шабаш совершается в субботу.
The Witches’ Sabbath, for example, is a Saturday.
В ту ночь звери в джунглях устроили настоящий дьявольский шабаш.
The beasts had been holding a devil's sabbath in the forest during the night.
— Ну хорошо, а почему бы не представить шабаш ведьм? — спросил Стивен. — Дядя Г.
“Well, why not do a Witches’ Sabbath?” asked Stephen, “Uncle G.
На стене проступали очертания черно-белой гравюры Гойи из «Шабаша ведьм».
Goya's black - and - white framed drawing of the Witches' Sabbath glimmered on the wall.
В те далекие времена шабаши ведьм были прообразом современных ночных клубов.
Back in those days, Witches' Sabbaths were the primeval form of nightclub.
Подобные описания шабаша ведьм, с небольшими изменениями, в изобилии встречаются в продолжение следующих столетий.
With few variants, this description of the witches’ Sabbath is abundantly recorded in the following centuries.
Мы проехали Лосиный Остров, тоже место неприятное, там собираются на шабаши Темные.
We drove past Elk Island Park, a pretty grim place; the Dark Ones gather there for their sabbaths.
– Сколько раз мне приходилось объяснять непосвященным, – медленно сказал Кросс, – что в воскресенье не может быть шабаша.
said Cross, drawing himself up, “how many times must it be necessary for me to inform the illiterate that Sunday is not the Sabbath?
придет в ужас. — Он перепутает ее с шабашем ведьм, — заявил Генри, — и решит, что мы издеваемся над тетей В.
would be horrified.” “He might mistake it for a Witches’ Sabbath,” said Henry, “and think we were making fun of Aunt V.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test