Translation for "шабак" to english
Шабак
Similar context phrases
Translation examples
Не стали исключением и шабаки.
Nor was the Shabak sect exempt.
Его пытала разведслужба "Шабак", действующая в израильских тюрьмах.
He had been tortured by the Shabak, the Intelligence Services in the Israeli prisons.
В частности, таким нападкам подвергались члены общин туркменов, езидов, шабаков и христиан.
In particular, such attacks targeted members of the Turkmen, Yezidi, Shabak and Christian communities.
61. МООНСИ сообщила об актах дискриминации в отношении таких меньшинств, как шабаки, мандеи, бахаи и "бидуны".
UNAMI reported acts of discrimination against minorities such as Shabaks, Mandeans, Baha'i and "Bidoon".
1720. По утверждению центра "Адалах", "Шабак" неверно информировала вызываемых, что они обязаны явиться согласно закону.
According to Adalah, the Shabak incorrectly informed those invited that they were required by law to come.
МООНПИ сообщила, что особую озабоченность вызывает положение шабаков и езидов, христиан и туркменов в Ниневехе и Тамиме.
UNAMI reported that the situation of Shabak, Yazidis, Christians and Turkmen in Nineveh and Tameem is particularly worrying.
Езиды, христиане, шабаки и туркмены подвергаются произвольным арестам, нападениям, преследованиям, конфискации собственности и маргинализации.
Yezidis, Christians, Shabak and Turkmen face arbitrary arrest, assault, harassment, seizure of property and marginalization.
В ходе проведенных представителями Миссии бесед проблема допросов сотрудниками "Шабак" чаще всего фигурировала в качестве источника нетерпимости к инакомыслию в Израиле.
Of the interviews conducted by the Mission, the issue of interrogation by the Shabak was cited most prominently as creating intolerance of dissent in Israel.
Родители жертвы сообщили, что агенты "шабак" зверски избили их сына сразу после его ареста 22 апреля 1995 года.
"The family of the martyr said that 'shabak' police had beaten their son immediately after his arrest on 22 April 1995.
Члены общины шабаков в Ниневии сообщают о трудностях в получении доступа к чистой воде, электричеству, жилью, службам здравоохранения и другим услугам.
Members of the Shabak community in Ninewah reported difficulty in accessing clean water, electricity, housing, healthcare and other services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test