Translation for "читатель" to english
Читатель
noun
Translation examples
noun
Читатели (в тыс.)
Readers (in thousands)
комментарии читателей;
Readers' comments;
Читатели в возрасте до 15 лет составляют 37% от общей численности читателей.
Readers under 15 years of age represent 37 per cent of all readers.
Руководство в помощь читателю
Reader's guide
читателей, млн. человек
Readers, millions 21 10
:: краткими и понятными для читателя.
:: Concise and reader-friendly.
Количество читателей, тыс. человек
Number of readers (in thousands)
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЧИТАТЕЛЯ v
INFORMATION FOR THE READER v
Объявление для наших читателей
Message to our readers
Читатели любят историю.
Readers love history.
Называй их читателями.
They're called readers.
Писатель пишет "ради" читателя, для читателя.
A writer... He writes toward his readers, in a way, he writes "for" readers.
Это читатель отпечатков.
It's a fingerprint reader.
Я медленный читатель.
I'm a slow reader.
Ты хороший читатель.
You're a good reader.
Вы недооцениваете читателей.
You underestimate your readers.
Я отличный читатель!
I'm a terrific reader.
Кто Ваши читатели?
Who are your readers ?
Наши читатели любят бунтарей.
Our readers love a rebel.
Если читатель помнит, в них говорилось следующее:
They ran, the reader may remember, thus:
— Читатели имеют право знать правду, Гарри.
Our readers have a right to the truth, Harry.
Вот популярная беседа некоего философа с читателем:
Here is a popular dialogue between a certain philosopher and his reader:
Артур, постоянный читатель “Гардиан”, был глубоко шокирован сказанным.
Arthur, a regular Guardian reader, was deeply shocked at this.
Читатель видит, что А.Леви ни минуты не сомневается в признании Марксом существования вещей в себе!
The reader sees that Lévy does not for a moment doubt that Marx recognised the existence of things-in-themselves!
Вы хотите заставить несведущего читателя поверить, что «совпадать» — значит здесь «быть тем же самым», а не «соответствовать»?
Are you trying to lead the unsophisticated reader to believe that sovpadat here means “to be identical,” and not “to correspond”?
Нам остается только показать читателю, как поняли и как изложили этот вопрос наши отечественные махисты.
It only remains for us to show the reader how this problem was understood and treated by our own native Machians.
Но наши русские махисты уверяют читателя, что «обвинение» Маха «в идеализме и даже солипсизме» есть «крайний субъективизм».
But our Russian Machians assure their readers that to “charge” Mach “with idealism and even solipsism” is “extreme subjectivism.”
Я объявляю, что читатель мой ошибется и что убеждение мое совершенно независимо от моего смертного приговора.
Well, I affirm that my reader is wrong again, for my convictions have nothing to do with my sentence of death.
Он не был читателем.
He was not a reader.
– Да какой из меня читатель
      “I’m not much of a reader.”
Снисходительный читатель!
Sympathetic reader!
Например, вот такой парадокс: как получается, что у меня есть читатели, притом что читателей уже не существует в природе.
How it is, for example, that I have readers when there are no readers.
— У меня нет читателей.
‘I don’t have readers.
— Я быть писатель и читатель.
I be a writer and a reader.
Читатель, я был пьян.
Reader, I was blotto.
Читатели будут на этом настаивать.
Readers will insist on that.
Так он и прошел мимо читателей.
Then readers ignored it.
Оно хватает читателя.
it hooks the reader in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test