Translation for "чана" to english
Чана
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
бочки, бочонки, чаны, баки и ведра
casks, barrels, vats, tubs & buckets
в которых емкость используемых для обработки чанов составляет 30 м3
Where the volume of the treatment vats equals 30 m3
- установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3.
- Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.
f) установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3.
(f) Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.
Надзор за продажей такого оборудования, как машины для изготовления таблеток, фармацевтические смесительные аппараты, чаны и сушильные аппараты, является еще одной упреждающей мерой, которую могут принять органы, занимающиеся выявлением признаков подпольного изготовления САР;
Monitoring the sale of equipment, such as tableting machines, pharmaceutical mixers, vats and driers, was another proactive measure that could be taken by authorities looking for indications of clandestine ATS manufacture;
Довольно... к чану!
Enough... to the vat!
Отведи их в чан.
Take them to the vat.
Надо опрокинуть чан.
-We gotta tip over the protoplasm vat.
Ладно, давайте поговорим о чанах.
All right, let's talk vats.
Задохнулся и утонул в чане.
Drowned, asphyxiated in a vat.
Надо очистить чан. -Думаю, завтра.
The vats must be cleaned.
Шагги, привяжи канат к чану!
Attach this to the vat.
Начинайте проверку 29 чана.
Proceed with check on vat 29.
На нее перевернулся чан с кипящей водой.
Vat tipped, scalded her.
Это чан с какой-то гадостью.
That's a vat of foulness.
Хорошо присматривает за чанами.
He is good at tending the vats.
Лизбет взглянула на чан.
Lizbeth glanced at the vat.
– В чанах бывает резина?
Rubber comes in vats?
– В каком-нибудь чане найдется кислота?
“Is there acid in any of the vats?”
Поттер подошел к чану.
Potter moved across to the vat.
К счастью, там оказался целый чан с кипятком.
Luckily there was a vat of such in the kitchen.
Свенгаард повернулся спиной к чану.
Svengaard turned back to the vat.
Он взглянул на измерительные приборы чана.
He glanced at the vat gauges.
Чаны сыромятни стояли пустые.
The tanning vats were empty.
В эти чаны нагнетают разнообразные газы.
Various gases are pumped into the vats.
noun
Они прибыли на крахмальную фабрику "Синьсюй" в округе Дунго города Тэнчжоу и стали брать интервью, расспрашивая о взрыве чана для хранения кукурузы, который привел к гибели нескольких человек.
They came to Xinxu starch factory, Dongguo County, Tengzhou city. They conducted interviews about the corn storage tank explosion that had resulted in deaths.
В соответствии с Программой переработчикам было передано 17 тестомешалок, 14 мукомольных мельниц, 21 терка-измельчитель, 15 механических прессов, 6 обычных печей и 5 печей Дижилемо, 13 сушильных печей для крупы маниоки, 102 машины для изготовления чипсов из маниоки, 63 чана и 321 бочка для замачивания.
The programme made available to women engaged in processing: 17 pulp mills, 14 flour mills, 21 graters, 15 mechanical presses, 6 ovens and 5 Djilemo ovens, 13 gari roasters, 102 huskers, 63 tanks and 321 soaking barrels.
Бродильный чан для вина.
Wine fermentation tanks.
Зачем ты накрыл чан?
Why have you covered the tank?
Прыгают прямо в чан со взбитыми сливками.
Right into a tank of whipped cream.
На бойне засорился чан для отходов. Они могут взять нас обоих за $14.50 в час
An effluent tank overflowed at the slaughterhouse.
Чан Су вызвали из-за взрыва бытового газового баллона.
Chan Soo was only sent out there because a butane gas tank exploded.
Кто-то сейчас пытался утопить меня в чане с кровью, размером с "бьюик"!
Someone or something just tried to drown me in a tank of blood.
Если вы проиграете Большую Игру, этот маленький мальчик умрет быстрее, чем Стив Ирвин в чане со скатами.
If you lose the Big Game, that little boy is going to die faster than Steve Irwin in a tank full of stingrays.
А бомбами являются все чаны;
And the bombs are all the tanks;
Сейчас не использовался ни один чан.
The tanks weren’t being used right now.
Эдрик беспокойно задвигался в чане.
Edrik drifted in his tank.
Кожа чана едва заметно пульсировала.
The skin of the tank pulsed gently.
Бене Гессерит получат свои чаны.
The Bene Gesserits will have their tanks.
«Она похожа на ходячий аксолотлевый чан».
She looks like an ambulatory axlotl tank.
Они очень похожи на ваши аксолотлевые чаны.
They are like your axlotl tanks, in a way.
— Мне сказали, что ты знаешь, как работать с аксолотлевыми чанами.
It is said you are familiar with axlotl tanks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test