Translation for "флотоводец" to english
Флотоводец
Translation examples
Величайшим из них была Артемисия, его лучший флотоводец.
None greater than his finest naval commander, Artemisia.
Кимон, крупный военачальник, флотоводец и государственный деятель, был одним из создателей афинского государства после персидских войн.
He’d been a great general, naval commander, and statesman, one of the main builders of the Athenian empire after the Persian wars.
— Я совершенно убежден в этом, — ответил афинский флотоводец.
‘I am absolutely certain of it,’ responded the Athenian admiral.
Было полнолуние, и хозяин барки оказался более смелым мореходом, чем флотоводец Нембет.
The moon was full and the barge captain a more intrepid mariner than Admiral Nembet.
— Наконец-то! — обрадовался Неарх. — А то я, наверное, единственный флотоводец в мире с мозолями на ногах.
‘Finally!’ exclaimed Nearchus. ‘I think I must be the only admiral in the world with blistered feet.’
Они знают, что флотоводец Фемистокл изгнан из Афин, и у меня сложилось впечатление, что они были бы рады приветствовать его в своих рядах.
They know that Admiral Themistocles has been exiled from Athens, and I had the impression that they would be glad to welcome him among them.
— Надеюсь, мы сможем расположиться на пляже, — сказал флотоводец. — На моих кораблях не хватит пиршественных лож и столов.
‘I think we’ll have to sit on the shore to eat,’ said the admiral. ‘There aren’t many dining beds and tables on board my ships.’
Флотоводец Неарх получил приказ поднять паруса и отплыть в направлении Финикии, в то время как войско отправилось назад сушей, по дороге, что пролегала по узкой полосе между морем и пустыней.
Admiral Nearchus received orders to sail for Phoenicia while the army returned by land, along the road that ran between the sea and the desert.
Тем временем на палубе корабля Нембет, престарелый флотоводец и командир барки фараона, то отчаянно чесал длинную всклокоченную бороду, то беспомощно всплескивал руками.
Meanwhile, on the poop-deck, Nembet, the geriatric admiral and captain of the barge, alternately combed his fingers through his long scraggy grey beard and flapped his hands in impotent agitation.
Однако в начале следующей весны оправдались все наихудшие опасения Павсания: афинский флот под командованием Кимона появился на входе в Босфор, флотоводец приказал ему покинуть город.
At the start of the following spring, however, Pausanias’ worst fears were realized: the Athenian fleet at Cimon’s command showed up at the mouth of the Bosporus, and the admiral ordered him to abandon the city.
После скромного обеда Леонид удалился в дом, который городские власти предоставили в его распоряжение. Тем временем охранник на входе сообщил, что прибыл человек, который желает переговорить с ним: это был Фемистокл, афинский флотоводец.
After a modest dinner, Leonidas had retired to the house that the city government had put at his disposal, when the guard at the entrance announced that a man had arrived and desired to have a word with him: it was Themistocles, the Athenian admiral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test