Translation for "учебно-научный" to english
Учебно-научный
Translation examples
ПРОЧАЯ УЧЕБНО-НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Other academic activities:
Аналогичные усилия делаются в области учебно-научного и культурного взаимодействия.
Similar efforts have been made with respect to academic and cultural interaction.
Что касается деятельности по научной линии, то учебно-научные заведения как на общенациональном, так и на более низком уровне занимаются проведением научных исследований.
On the academic side, there have been research studies conducted by academic institutions, both at the national and sub-national levels.
d) прочные взаимные связи между принимающим учебным/научно-исследовательским центром и соответствующим парком;
(d) Strong interactions between the host academic/research campus and the park;
Эти программы нацелены на установление прямых связей между потенциальными участниками с охватом как учебно-научных, так и деловых кругов.
These programmes target establishing direct links among potential stakeholders from both the academic and business communities.
Существует неотложная потребность в укреплении аспектов разоружения, связанных с обществом, важный вклад в которые могут внести учебные, научно-исследовательские и неправительственные организации.
There is an urgent need to strengthen the societal dimensions of disarmament, in which the academic, research and non-governmental organization communities can make a substantial contribution.
19. Были опубликованы выпуски №№ 4, 5, 6 и 7 бюллетеня Института на английском и французском языках, которые были разосланы правительствам и учебно-научным заведениям и экспертам.
19. Issues 4, 5, 6, and 7 of the "Newsletter" of the Institute were published in English and French and sent to Governments and to academic institutions and experts.
Конференцию, которая состояла из четырех сессий, посетило около 100 представителей правоохранительных органов, международных и неправительственных организаций и учебно-научных заведений из 23 стран.
Divided into four sessions, the conference was attended by about 100 representatives of law enforcement authorities, international organizations and non-governmental organizations and academics from 23 countries.
В рамках этого же проекта была оказана помощь в создании сети, в которую вошли свыше 50 учебных/научно-исследовательских заведений, и для них было организовано более 20 учебных курсов и семинаров по вопросам уменьшения нищеты.
The same project helped create a network of over 50 academic/research organizations and organized over 20 training courses and seminars for them on poverty reduction.
совершенствование учебных программ и учебно-научного процесса посредством проведения дискуссий и научных исследований.
The improvement of curricula and educational and scientific process, by organizing discussions and scientific studies.
604. В конституционном, правовом и практическом плане обеспечиваются все условия и принимаются все возможные меры содействия и поддержки в целях создания ассоциаций учебно-научных работников.
From the constitutional, legal and practical points of view, all conditions are provided and all potential favourable and supportive measures are taken to organize associations of education and scientific employees.
14. ASAL и Министерство высшего образования и научных исследований заключили соглашения по процедурам предоставления данных, полученных с помощью AlSAT-1, учебно-научному сообществу (учителям, исследователям и учащимся).
14. Agreements have been reached by ASAL and the Ministry of Higher Education and Scientific Research concerning procedures for making AlSAT-1 data available to the university community (teachers, research workers and students).
Цели организации: a) содействие научно-образовательному развитию, улучшение социально-экономического положения и благосостояния людей; b) создание и функционирование учебных, научных и медицинских институтов и центров, содействие проведению исследований, разработок и обследований на местах для выявления растений и других материалов, пригодных для медицинских целей; c) организация лекций, дебатов, семинаров и конференций, празднование Национального дня науки; d) публикация соответствующих изданий, периодики, монографий, книг и отчетов о проектах; e) выдача стипендий наиболее достойным учащимся; f) создание центров по лечению сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, рака и других заболеваний; g) проведение исследований по проблемам здоровья; и h) обеспечение образования для нуждающихся детей.
I. Aims and purposes of the organization The organization aims to (a) promote the educational and scientific development, social and economic improvement and welfare of people; (b) establish and operate educational, scientific and medical institutes and centres and promote research, studies and field surveys to discover plants and other materials for medicinal purposes; (c) organize lectures, debates, seminars, National Science Day and conferences; (d) publish relevant literature, periodicals, monographs, books and project reports; (e) award fellowships and scholarships for deserving students; (f) establish cardiovascular disease, diabetes, cancer and other health-related centres; (g) undertake research on health-related issues; and (h) provide education to destitute children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test