Translation for "трск" to english
Трск
Similar context phrases
Translation examples
Правительство ТРСК обеспечивает аэронавигационные и информационные услуги в воздушном пространстве и на территории ТРСК.
The Government of the TRNC provides air traffic and information services within the airspace and territory of the TRNC.
<<ТРСК>> не имеет <<территории>>.
The "TRNC" does not have "territory".
Территория ТРСК находится под полным контролем и под властью киприотов-турок и управляется конституцией ТРСК и законами, принятыми в соответствии с конституцией демократически избранными институтами.
The territory of the TRNC is under the full control and authority of the Turkish Cypriot people and administered under the Constitution of the TRNC and the laws made thereunder by democratically elected institutions.
Турция и ТРСК выступают за урегулирование, основанное на реальной ситуации, сложившейся на острове.
Turkey and the TRNC are for a solution based on the realities of the island.
ТРСК осуществляет реальную и исключительную юрисдикцию на севере Кипра.
The TRNC exercises effective and exclusive jurisdiction in the northern part of Cyprus.
Территория ТРСК не является ни "оккупированной" территорией, ни "подчиненной" административной единицей Турции.
The territory of the TRNC is not an “occupied” territory, nor a “subordinate” administration of Turkey.
Кипрско-греческий представитель вновь называет ТРСК "оккупированной зоной".
The Greek Cypriot representative once again refers to the TRNC as an "occupied area".
Вместе с тем я хотел бы кратко повторить, что полеты в воздушном пространстве Турецкой республики Северного Кипра (ТРСК) и военные учения на ее территории происходят с полного ведения и согласия соответствующих властей ТРСК.
I wish to reiterate briefly, however, that flights and military exercises within, respectively, the airspace and territory of the Turkish Republic of Northern Cyprus (TRNC) take place with the full knowledge and consent of the appropriate authorities of the TRNC.
международное сообщество и Суд не считают "ТРСК" государством в соответствии с международным правом;
The international community and the Court do not consider the "TRNC" as a State under international law
В резолюции 1331 (2000) ничего не говорится ни о согласии со стороны ТРСК, ни о согласии со стороны Турции.
Neither TRNC's nor Turkey's consent was registered in the context of resolution 1331 (2000).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test