Translation for "тонизирующий" to english
Тонизирующий
adjective
Translation examples
adjective
Этот год должен выглядеть иначе, и принятие программы работы, похоже, является тем тонизирующим средством, в каком остро нуждается Конференции, чтобы возродиться вновь.
This year should be different, and adopting a programme of work would appear to be the tonic the Conference badly needs to reinvent itself.
И в присущей этому этапу напряженной атмосфере Ваш спокойный стиль руководства нашей работой оказывает благотворительное тонизирующее воздействие.
In the atmosphere of tension which accompanies this moment, the serenity with which you have conducted our work, Mr. President, has been a welcome tonic.
В стране действуют предприятия для инвалидов и центры социального обеспечения, в которых создаются рабочие места для инвалидов; они получают тонизирующие препараты, в их распоряжение предоставляются технические средства для инвалидов на безвозмездной основе, они пользуются оплачиваемым отпуском и получают пособия по нетрудоспособности.
Disabled soldiers' factories and welfare service centres were set up for the purpose of creating jobs for the persons with disabilities, tonic medicine and walking aid devices are provided free and paid vacation and allowances are provided to them.
Так, министерство здравоохранения оказывает женщинам на всей территории страны услуги по охране материнства и детства с использованием 307 центров, которые наряду с предоставлением беременным женщинам бесплатных услуг по уходу и питанию продолжают и после беременности бесплатно давать советы по вопросам питания, предоставлять, в случае необходимости, тонизирующие средства и содержащие железо добавки.
By way of example, the Ministry of Health provides women throughout the country with maternal and child health services at 307 centres, which, in addition to offering free health care and nutrition services to pregnant women, continue to give them nutrition advice and tonics and iron supplements free of charge after their pregnancies.
134. Что касается справедливого распределения выгод, вытекающих из использования традиционных знаний, нововведений и практики, касающейся сохранения биологического разнообразия и использования его компонентов, то представляет интерес одно из последних событий -- договоренность между коренной общиной в Индии и научно-исследовательским институтом, ассоциированным с одной из индийских фармацевтических компаний о поставке на рынок тонизирующего средства, производимого на основе произрастающего в этой местности растения.
134. With respect to the equitable sharing of benefits arising from the use of traditional knowledge, innovation and practices relevant to the conservation of biological diversity, an interesting recent development has been an agreement between a native community in India and a research institute associated with an Indian pharmaceutical company to market an herbal tonic derived from a local plant.
Успокаивающее, тонизирующее и прочее.
Sedatives, tonics and stuff.
Я обожаю это, так тонизирует.
I love that one, such a tonic.
Дайте её тонизирующее, чтобы могла говорить.
Give her a tonic, so she may talk.
Я попрошу в аптеке прислать вам тонизирующее.
I'LL HAVE THE APOTHECARY SEND YOU A TONIC.
Кто-то добавил снотворное в ее тонизирующее.
Someone gathered the powders to sleep to the tonic?
Тонизирующее из железа и стрихнина, абсолютно верно, Ричард.
Tonics of iron and strychnine - completely correct, Richard.
Купи что-нибудь тонизирующее и будет тебе часами.
Maybe if you got me a tonic or something...
Это правда, что он принимал стрихнин как тонизирующее?
- Is it true the he used to take strychnine as a tonic?
Она некоторое время принимала тонизирующее, содержавшее стрихнин.
Well, my mother, there is some time before the death, it was taking a tonic containing strychnine.
— Очень красиво, — ласково сказал Слизнорт, вручая Рону стакан с прозрачной жидкостью. — А теперь выпейте, это средство тонизирует нервы, оно поможет вам сохранить спокойствие при ее появлении.
“Very handsome,” said Slughorn smoothly, handing Ron a glass of clear liquid. “Now drink that up, it’s a tonic for the nerves, keep you calm when she arrives, you know.”
Одним словом, тонизирует.
In other words, a tonic.
«Это тонизирующее для души», — говорил он.
A tonic for the spirit, he said.
Тонизирующие средства? Что-нибудь для улучшения пищеварения?
A tonic? Some digestive remedy?
Пилюли и тонизирующие средства будут в моем портфеле.
The pills and the tonics will stay in my briefcase.
Хуже, чем от тонизирующего бальзама моей матери!
Worse than after my mother’s tonic wine.
– Виола, одна ваша компания оказывает на меня тонизирующее воздействие.
“Your company is tonic enough, Viola.”
Это тонизирующее средство навело её на мысль о королевской семье.
This tonic turned her thoughts to Royalty.
– Немного тонизирующего лекарства, чтобы подкрепить ваши силы?
“Shall we administer a tonic to give you a bit more strength?”
— Тонизирующее. В его составе как раз достаточно «того, от чего поп заплясал», чтобы вам понравилось.
      "A tonic. It contains just enough of What Made the Preacher Dance to make you enjoy it."
adjective
Я всегда считал, что работа обладает тонизирующим эффектом.
I've always found work to be restorative.
Я редко балуюсь, но... мне нужно тонизирующее средство.
I rarely indulge, but... I feel the need of a restorative.
Какое все же прекрасное тонизирующее средство — решимость!
What a superb restorative firm resolve is!
Лунзи прошла к Клейти и Терилле и сбрызнула их тонизирующим спреем.
Lunzie moved on to Cleiti and Terilla and administered restorative sprays.
Я могу приготовить Тонизирующий Глоток Мандрагоры даже во сне".
I could whip up a Mandrake Restorative Draught in my sleep —
Имеет при себе тонизирующие средства, стимуляторы, все эти медицинские штучки.
He would have with him restoratives, stimulants, all the medical box of tricks.
Мисс Гилкрист выбежала из комнаты и вернулась, неся рюмку с упомянутым тонизирующим.
Miss Gilchrist hurried to get it and returned with the restorative in a small glass.
— Не бойся, Конн. У меня есть замечательные тонизирующие средства, которыми я поделюсь с ними.
Fear not, Conn. I have some excelent restoratives that I shal share with them.
Между прочим, стройная фигурка моей ясноглазой спутницы тоже оказала на меня весьма тонизирующее действие.
and perhaps the slender figure of the bright-faced girl proved also a potent restorative.
Кроме того, он унаследовал интерес своего отца ко всяким эликсирам и тонизирующим средствам.
He also had inherited his father’s interest in elixirs, restoratives, chemicals.
Он медленно оделся. Прикосновение дорогой, превосходно сшитой одежды было ему приятно. Тонизирующее средство для тела.
He dressed slowly, the expensive, well-fitting clothing agreeable against his skin. The body’s small, restorative pleasures.
Но когда форейтор вернулся с этим тонизирующим средством и со следующей по его пятам миссис Чиклейд, оказалось, что все напрасно: все вытекало из уголков рта сэра Гарета.
But when the post-boy came back with this restorative, closely followed by Mrs Chicklade, it was found to be of no avail, for it ran out of the corners of Sir Gareth’s mouth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test