Translation for "том-" to english
Том-
abbr
Translation examples
noun
Том 1989 года; том 1995 года; сводный алфавитный указатель; том 1996 года и том 1997 года;
Volume 1989; volume 1995; cumulative index; volume 1996; and volume 1997;
Том 1997 года; том 1998 года; сводный алфавитный указатель, том 2; и том 1998 года;
Volume 1997; volume 1998; cumulative index, volume 2; and volume 1998;
"Сократ", "Сет", том первый, том второй и том третий.
Socrates, Seth, volume one, volume two, and volume three.
Это... том второй.
That... is Volume Two.
"Достижение. Том первый".
The Achievement, Volume One.
Это второй том.
This is volume two.
Ну, я ему показываю то, что у меня есть. Том первый, том второй ... Второй том, кстати, встречается гораздо реже.
I show him my first edition, volume one, volume two, volume two is way more rare.
Третий том не дописан.
Third volume is unfinished.
Написал целые тома вычислений.
Filled volumes with calculations.
"Романтическая поэзия", том первый.
Romantic Poetry, Volume One.
Гермиона, порывшись в книжной груде, вытащила из нее объемистый том, переплетенный в поблекшую черную кожу.
Hermione rummaged for a moment and then extracted from the pile a large volume, bound in faded black leather.
Гарри с интересом пролистал первый том — очень нужная вещь для занятий ОД.
Harry flicked through the first volume eagerly; he could see it was going to be highly useful in his plans for the D.A.
Как только том был раскрыт, Лидию одолела зевота. И не успел он прочесть монотонным голосом трех страниц, как она, перебив его на полуслове, воскликнула:
Lydia gaped as he opened the volume, and before he had, with very monotonous solemnity, read three pages, she interrupted him with:
noun
Том Хэвенфорд, совладелец.
Tom haverford, part owner.
В том числе.
- He's part of it.
- В том-то и дело.
That's the tricky part.
В том-то и беда.
That's the worst part.
И пиздец в том...
And the fucked-up part--
Сложность в том, что
The tricky part is that...
Да, в том числе.
Yeah, that's part of it.
Но ирония в том...
NARRATOR: And the ironic part was...
И этого, в том числе.
That's part of it, yeah.
noun
Эти огромные тома.
These big tomes.
Необязательно писать целый том.
Doesn't have to be a tome.
Он устраивает отношения с правительством в Сао Томе.
He installs a friendly government in sao tome.
Беру на себя том по анатомии брюшной полости. Черт!
I'll summarise Maréchal's hefty tome on the abdomen.
- Какой увесистый том для столь хрупкого создания.
Quite a weighty tome for a delicate dove like you.
Брат Нидон ответственен за хранение и защиту тома.
Brother Nidon is responsible for carrying and defending the tome.
Ну, я засиделся допоздна, подправлял доказательства для последнего тома.
Well, I was up late, correcting proofs for the latest tome.
Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
To be specific In the Dawes, Tomes, Mousley, Grubbs Fidelity Fiduciary Bank
Стой, ты не можешь упоминать этот проклятый том в священном месте.
Now, you must not mention that cursed tome in this holy place.
Колер хотел провести 30 миллионов $ финансируя работы в Сао Томе?
So collier planned to spend $30 million Funding mercenary activity in sao tome?
noun
- А как дела у Тома?
How's his book going?
Том мук твоих прочтен...
# Thy book of toil is read
Вот книга, которую ты хотела. Первый том.
The book you wanted.
Это мой любимый том "Мадригалов"!
That's my favorite book of madrigals!
Том знаний. Эльвенгард. Вот оно!
The Book of Wisdom in Elfland.
- Том, ты уже заказал зал?
- Tom, have you booked the hall yet?
Тома, я не узнаю себя в этом романе.
Thomas, this book isn't me.
vol.
abbr
Том 6 — «Пол, экология, духовность» (том 1 «Трилогии Космоса»).
6—Sex, Ecology, Spirituality (vol. 1 of the Kosmos Trilogy) Vol.
v.
abbr
О том, что он сидит на Ви?
You mean about him being a V-fiend?
Пора сказать ему правду о том, кто он на самом деле.
I... My mom doesn't like the V's.
О нет, нет, в том-то и прелесть Пятой Мировой Войны, Лойс.
That's the beauty of World War V, Lois.
- Он перестанет появляться на том корабле. - И Анна захочет узнать почему.
People afflicted with one of the 65 ailments the V's can cure.
Битва при Донату-5 состоялась неподалеку отсюда 23 солнечных года тому назад.
The battle of Donatu V was fought near here 23 solar years ago.
Услышала как Ашер болтает о том что маленькая Джей уже потеряла кое-что...
ASHER HORNSBY OVERHEARD BRAGGING THAT LITTLE J. SWIPED HER "V" CARD AT HIS REGISTER.
Это подтвердит вашу теорию о том, что сканирование ультрафиолетом... намного лучше использования импульсного излучения.
This'll narrow your theory that the scan U-V beam... is superior to single pulse exposure.
Ты наверно слышал о послании Джона Мея том, что появилось на днище корабля Визитеров?
You heard about the John May message that went out from the bottom of the V ships?
Мы считаем, что план Ви в том, чтобы заполнить этот пробел используя смесь украденных генов.
We believe that the V's plan to fill that void using a mixture of the genes they have stolen.
С одной стороны, существует миф о том что первая поправка защищает вас в подобных случаях.
For one thing, it's a myth that the First Amendment protects you in situations like this. Branzburg v. Hayes...
Влейте туда одну часть воды, взятой из морей Сантрагинуса V – ах, эти сантрагинеанские моря, сказано там.
Pour into it one measure of water from the seas of Santraginus V—Oh that Santraginean sea water, it says.
на полотенце можно нежиться на сияющих мраморных песках пляжей Сантрагинуса V, вдыхая одуряющие ароматы моря;
you can lie on it on the brilliant marble-sanded beaches of Santraginus V, inhaling the heady sea vapours;
z товара А = и товара В, или = v товара С, или = w товара D, или = х товара Е, или = и т.
z commodity A = u commodity B or = v commodity C or = w commodity D or = x commodity E or = etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test