Translation for "толкиена" to english
Толкиена
Translation examples
Толкиен был прав.
Tolkien was right.
Что это, Толкиен?
What is this, Tolkien?
Амайа, не нашли Толкиена?
Amaya, any sign of Tolkien?
Вы похожи на персонажа Толкиена.
You resemble the Tolkien character.
Толкиен нашёл место захоронения Гавейна.
Tolkien's located Gawain's burial place.
Толкиен и его спорящие эльфы.
Tolkien and his elvish strife.
Так, Гидеон сказала, Толкиен заболел.
Yeah, Gideon said Tolkien was ill.
Так вы считаете Толкиен был инфантильным?
So you consider Tolkien to be infantile?
а если от Толкиена я становлюсь геем?
Oh my God what if I'm gay for Tolkien?
- Он возвращает лейтенанта Толкиена в полевой госпиталь.
- He is returning Lieutenant Tolkien to the field hospital.
— Вы не читали Толкиена?
"Don't you know Tolkien?
В этом я винила Толкиена и его эльфов.
I blamed Tolkien and his elves for that.
Толкиен был по большему счету прав.
Tolkien had that one mostly right.
После Толкиена я набросился на книги К. Льюиса.
After Tolkien I went after C. Lewis.
Почему бы вам не почитать детям классику? Чем вас не устраивают Прэтчетт, Толкиен?
Why not just give them the classics like Pratchett and Tolkien?
Теперь она походила на форт с железными стенами — ни дать ни взять крепость из Толкиена.
It looked like an iron-walled fortress, something out of Tolkien.
У меня даже есть экземпляр «Хоббита» в твердой обложке, выпущенный на Земле к двухсотлетию Толкиена.
I even have a hard copy book of The Hobbit, printed on Earth for Tolkien's bicentennial."
Оден отослал Толки-ну машинописный экземпляр его с Полом Б. Тейлором перевода «Прорицания вельвы».
Auden had sent Tolkien a typescript of the translation he and Paul B. Taylor had made of the Völuspá or 'Song of the Sibyl'.
Те знаменитости, которые мне нравятся, даже и не выглядят знаменитостями, знаете, такие, как Стивен Кинг или Толкиен, или ещё кто-нибудь вроде них.
All the celebrities I like aren’t technically even celebrities…you know, like authors, like Stephen King or Tolkien or whoever.
Тиндалл, выпускник бирмингемской школы короля Эдуарда, написал Толки-ну, вспоминая их совместно проведенные школьные годы. 9 января 1964
[Tyndall, an old boy of King Edward's, Birmingham, had written to Tolkien recalling their schooldays together.] 9 January 1964
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test