Similar context phrases
Translation examples
Tolkien was right.
Толкиен был прав.
What is this, Tolkien?
Что это, Толкиен?
Amaya, any sign of Tolkien?
Амайа, не нашли Толкиена?
You resemble the Tolkien character.
Вы похожи на персонажа Толкиена.
Tolkien's located Gawain's burial place.
Толкиен нашёл место захоронения Гавейна.
Tolkien and his elvish strife.
Толкиен и его спорящие эльфы.
Yeah, Gideon said Tolkien was ill.
Так, Гидеон сказала, Толкиен заболел.
So you consider Tolkien to be infantile?
Так вы считаете Толкиен был инфантильным?
Oh my God what if I'm gay for Tolkien?
а если от Толкиена я становлюсь геем?
- He is returning Lieutenant Tolkien to the field hospital.
- Он возвращает лейтенанта Толкиена в полевой госпиталь.
J.R.R. Tolkien wrote,
Д.Р.Р. Толкин писал:
I was raised on Tolkien, man.
Я была выращена на Толкине.
After the fantastic novel by John Tolkien, "The Hobbit".
По сказочной повести Джона Толкина "Хоббит".
Let me translate that into Tolkien for you guys.
Давайте я переведу это для вас на язык Толкина.
A simple Tolkien reference, and I'm supposed to be impressed?
Простая отсылка к Толкину, и я должен быть впечатлен?
But for Tolkien, the real heroes, the true heroes, were the simple - folk. - Yes.
Для Толкина настоящие герои это простые... простые люди.
I wondered how much you felt, because you adapt these, how much the language matters to Tolkien,
Мне интересно, почувствовали вы, вы же делали адаптацию, насколько Толкину важен язык?
But what Tolkien did great with his stories and especially his use of language is that he treated them as historical.
Что у Толкина очень хорошо получалось, это обращаться с языком, как историк.
What I also admire about Tolkien is, like Joyce, his protagonists are reluctant heroes, grounded in a reality, no matter how fantastical the world they inhabit.
Что я ещё люблю в Толкине, это то, что его протагонисты это герои-поневоле, они реалисты, не взирая на фантастичность мира, в котором они живут.
There's, I think, you know, what Tolkien's saying ultimately is to be a real hero if you're good, if you're decent, if you are prepared to offer yourself up to protect your fellow friend.
Мне кажется, что действительно говорит нам Толкин, это быть героем, это быть хорошим, приличным человеком, быть готовым подставиться, чтобы спасти своего друга.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test