Translation for "соломинок" to english
Соломинок
noun
Translation examples
noun
Официант, пару соломинок!
Garcon, couple of straws.
Никаких соломинок, босс.
No short straw, boss.
И больше никаких безумных соломинок.
And no more crazy straws.
Полагаю, соломинок тянуть не будем.
I guess we won't be drawing straws.
И сколько стоят эти пять соломинок?
What's the total cost of those five straws?
Мы подаём иск к производителю безумных соломинок для коктейлей.
Yeah. We're suing the manufacturers of crazy straws.
Вы не забыли положить пару соломинок, Мистер Трамп?
You put a couple of straws in there, Mr. Trump?
А сколько соломинок уходит на изготовление одной суперсоломинки.
How many straws does it take to make a superstraw?
♪ Рухнувшие небеса 4x10 ♪ Вытягивание соломинок (вышла 24 августа 2014 года)
♪ Falling Skies 4x10 ♪ Drawing Straws Original Air Date on August 24, 2014
Потому что если мы начнем, то просидим здесь весь день, будем разговаривать и строить диаграммы из соломинок.
If we start talking about it, we're gonna be here all day. Making diagrams with straws. - It doesn't matter.
Соломинок не было, но было вот что - пространство.
I found no straw, but something betterspace.
Те, кому достанутся четырнадцать коротких соломинок или длинных соломинок — не важно, — получат надежду выжить.
Those fourteen short straws, long straws, whichever, will have a chance to live.
И сжал концы соломинок в кулаке.
He concealed the bottoms of the straws in his fist.
Мимо, кувыркаясь, пролетели несколько соломинок.
Straws whirred past, tumbling on the gale.
Спилберген очень точно отломил десять соломинок.
Spillbergen broke the ten pieces of straw with exactitude.
Керриган подложил еще немного соломинок и снова подул.
Kerrigan fed a small piece of straw into it, then another.
Они выдували мыльные пузыри с помощью соломинок.
They blew soap bubbles with straws, and wafted them across a measured alley.
А их у нас не было. Само место представлялось мне стогом каких-то непостижимых соломинок.
We didn’t. The place was a haystack of baffling straws.
Я выпустил два миллиона пластмассовых соломинок, но не продал и ста штук.
I made two million plastic straws and I couldn't sell a hundred.
— Ухватиться почти не за что — всего лишь несколько соломинок на ветру. Ничего, что можно было бы назвать доказательством.
‘There is so little to go on – just a few straws in the wind – nothing that could be called evidence.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test