Translation for "скептицизм" to english
Translation examples
В то же время был высказан скептицизм по поводу нейтральной роли профессиональных учреждений.
However, skepticism was expressed about the neutral role of professional agencies.
У тех, кто заявляет, что никаких надежд нет, имеются основания для скептицизма и чувства разочарования.
There are reasons for skepticism and justification for the disillusionment of those who claim there is no hope.
Это порождает скептицизм в отношении Секретариата и подрывает доверие государств-членов к нему.
This provokes skepticism towards the Secretariat and undermines the trust of Member States in it.
Швеция проинформировала участников об основных предметах озабоченности и скептицизма шведских производителей и торговых организаций.
Sweden informed of major concerns and skepticism expressed by Swedish producers and traders.
Сколько много вопросов вызывают эти перемены, сколь много ожиданий они порождают и, фактически, сколько скептицизма возникает в этой связи!?
How many questions, expectations and, indeed, how much skepticism underlie that assertion?
Гн Штайнер считает, что несмотря на усилия правительств и стран по охране экосистем наблюдаются скептицизм и разочарование.
Mr. Steiner feels that despite the efforts made by governments and nations to preserve the ecosystems, there is a sense of skepticism and frustration.
Постепенно скептицизм и осторожность других организаций системы Организации Объединенных Наций уступают место признанию и уважению.
Attitudes of skepticism and reserve among other organizations of the United Nations system are gradually yielding to recognition and respect.
50. Г-н Белленже (Франция) выражает скептицизм в отношении работы, осуществляемой Рабочей группой IV' по электронным передаваемым записям.
Mr. Bellenger (France) expressed skepticism about Working Group IV's work on electronic transferable records.
В нынешний переломный момент, когда Сомали находится в поиске путей к миру и стабильности, надежда перевешивает скептицизм, обычно высказываемый в адрес этой страны.
At the present critical juncture in Somalia's quest for peace and stability, hope outweighs the usual skepticism associated with the country.
Проведение ограниченной и избирательной информационной политики приведет к сохранению неопределенности среди международного сообщества и даже скептицизму в отношении соблюдения статьи VI ДНЯО.
Following a limited and selective information policy will preserve the uncertainty in the international community, if not skepticism concerning compliance with article VI of the NPT.
девственность и скептицизм.
Virginity and skepticism.
Её скептицизм бесконечен.
Her skepticism's interminable.
Оставь скептицизм полиции.
Let NOPD play skeptic.
Простите мой скептицизм,
Forgive me if I'm skeptical.
Это называется здоровый скептицизм.
Call it healthy skepticism.
Я чувствую скептицизм, Тони.
I sense skepticism, Tony.
Я понимаю твой скептицизм.
I understand your skepticism.
Он должен проявлять скептицизм.
He should be skeptical.
Я понимаю ваш скептицизм.
I sense your skepticism.
— И что же я сказала? — В голосе Гермионы скептицизм боролся с любопытством… — Сказала мое имя — Рон. И еще… что-то про волшебную палочку.
“And what exactly did I say?” asked Hermione, her tone somewhere between skepticism and curiosity. “My name. ‘Ron.’ And you said… something about a wand…”
Журналистский скептицизм.
Journalistic skepticism.
— Я разделяю ваш скептицизм.
I shared your skepticism.
Скептицизм считается достоинством.
Skepticism has become a virtue.
— Да, вы правы в своем скептицизме.
“Yes, you’re right to be skeptical.
Мисс Медфорд не скрывала скептицизма;
Miss Medford looked skeptical.
- Голос Лейси сочился скептицизмом.
Lacey’s tone dripped skepticism.
Советники слушали его с явным скептицизмом на лицах.
The councillors listened with skepticism.
Но от этого аналитического скептицизма не было практически никакой пользы.
But it was no use, this analytical skepticism.
Скептицизм — это то, чего следовало ожидать.
skepticism is not only expected, it’s healthy.
— в его голосе звучал глубокий скептицизм. — Не совсем так.
His voice was deeply skeptical. “Not exactly.
были встречены с изрядной долей скептицизма.
were therefore received with great incredulity.
Он задается вопросом, указывает ли отсутствие комментариев к этому положению со стороны Банковской комиссии МТП на молчаливое согласие или на откровенный скептицизм.
He wondered if the failure of the ICC Banking Commission to comment on the provision indicated tacit acceptance or outright incredulity.
Что касается выступления другого оратора, должен сказать, что я внимательно выслушал с определенной долей скептицизма иракские призывы к "полному и всеобщему разоружению".
With reference to another speaker, I should like to say that I listened carefully with a certain amount of incredulity to Iraqi calls for “complete and total disarmament”.
28. Г-н ТУРГЕМАН (Израиль), выступая в порядке осуществления права на ответ, выражает скептицизм по поводу многочисленных ссылок на израильские злодеяния на оккупированных территориях.
28. Mr. Tourgeman (Israel), speaking in exercise of the right of reply, expressed incredulity at the many references to Israeli atrocities in the occupied territories.
Недоверие, скептицизм, разочарование.
Disbelief, incredulity, disappointment.
Поэтому простите мой скептицизм.
So excuse my incredulity.
Скептицизм часто является первой реакцией
Incredulity is often the first response.
Француженка слушала с вежливым скептицизмом.
The Frenchwoman heard the story out with polite incredulity.
Скептицизм на лице Рюко сменился испугом.
Ryuko’s expression turned from incredulity to dismay.
Лицо Г’Кара выражало не меньший скептицизм.
G'Kar's face bore a similar look of incredulity.
Велч был настолько удивлен, что даже не попытался скрыть свой скептицизм.
Welch was so surprised that he didn't even bother to hide his incredulity.
Составив столь амбициозный список, Квиллер фукнул в усы, что являлось выражением скептицизма.
After compiling this ambitious list, Qwilleran blew into his moustache—an expression of incredulity.
Эти глаза пристально смотрели с постоянным скептицизмом на мир непостоянства, то вспыхивая, то скрываясь под густыми черными бровями.
These stared out in constant incredulity at a world of caprice, now glaring, now withdrawn beneath their heavy black brows.
Ты правда веришь в эти сказки о божественном происхождении? — Я не мог сдержать своего скептицизма. — Я был о тебе лучшего мнения.
Do you honestly believe these God-begotten tales?’ I asked incredulously. ‘I had thought better of you!
Филип Энг и Скотт Литман пялились на нас с нескрываемым недоверием и скептицизмом, жадная до сплетен Андреа Портер плотоядно поглядывала искоса.
Philip Eng and Scott Litman gave us goggled incredulity; Andrea Porter offered kittenish gossip-hungry leers.
Однако они с решительным скептицизмом отнеслись к требованию согреть воды для купания только потому, что солдату пригрезилось, будто Шустрик-Быстрик подхватил блоху.
But they were downright incredulous when they were asked to heat water for a bath because the soldier suspected that Whippersnapper had picked up a flea.
— Ты забираешь бар в обмен на жизнь своей сестры? — выразила она свой скептицизм, и, как я посчитала, это был очень неудачный момент. — Конечно.
"You're taking the bar in return for your sister's life," she said, expressing her incredulity at what I considered a very bad moment. "Sure."
профессиональный скептицизм
Professional scepticism.
a) Начальный скептицизм
(a) Initial scepticism
Я понимаю этот скептицизм.
I hear those voices of scepticism.
7. Преодоление недоверия и скептицизма
Overcoming mistrust and scepticism
Бразилия не питает такого скептицизма.
Brazil does not entertain such scepticism.
Однако эти оценки вызывают большой скептицизм.
Such estimates are regarded with great scepticism.
понятия независимости, скептицизма, подотчетности и общественных ожиданий
Concepts of independence, scepticism, accountability and public expectations
Есть много инсинуаций и много скептицизма в отношении компонента три.
There have been many insinuations and much scepticism about pillar three.
Сегодня многие из нас питают надежды, смешанные с толикой скептицизма.
Today, many of us feel hope tinged with scepticism.
Так откуда же такой скептицизм, когда речь заходит о дискуссиях на Конференции?
So why is there such scepticism when it comes to discussions in the Conference?
Скептицизм мистера Краудера мудр.
Mr Crowder's scepticism is wise.
Мне пришлось оставить свой скептицизм.
I swallowed my scepticism.
Так что простите наш скептицизм.
So, you'll forgive our scepticism.
И, несмотря на скептицизм пролетариата,
And despite the proletarians' scepticism -
Да, это, конечно, вызов моему скептицизму.
Yeah, it's certainly challenging my scepticism.
Я понимаю ваш скептицизм, но честно, это правда.
I understand your scepticism, but honestly, it's true.
Этот ребенок заслуживает большего, чем ваш высокомерный скептицизм!
This child deserves better than your disdainful scepticism.
Он основал скептицизм, прекрасное качество в Вашем деле.
He founded scepticism, a great asset to your business.
Честно говоря, Майор, я разделяю некоторый скептицизм полковника.
To be honest, Major, I share some of the colonel's scepticism.
Нет, отец Иуда, про ваш неумолимый цинизм и утомительный скептицизм.
No, Father Jude, your relentless cynicism, your wearying scepticism.
Его обидел скептицизм Форда.
He was piqued by Ford’s sceptical reaction.
Карстаньен, возражая Вундту, писал, что он совершенно отвергает «подсовыванье (Unterschiebung) материалистического момента», «который совершенно чужд критике чистого опыта».[59] «Эмпириокритицизм есть скептицизм κατ'εξoχηυ (по преимуществу) по отношению к содержанию понятий».
Carstanjen, rebutting Wundt, said that he absolutely repudiated this “importation (Unterschiebung) of a materialist element” which is utterly foreign to the critique of pure experience.”.[18] “Empirio-criticism is scepticism χαι εςοχην (pre-eminently) in relation to the content of the concepts.”
Ведь скептицизм — начало веры.
Scepticism is the beginning of faith.
— Но тогда мы низвергнемся в жуткую бездну скептицизма.
But we are about to fall into the frightful abyss of scepticism.
Отсюда — скептицизм в отношении внешних восприятий.
Thence comes scepticism as to external perceptions.
Отсюда — скептицизм в отношении внутренних восприятий.
Thence scepticism as to the reality of internal notions.
Я уже не способен даже на элементарный скептицизм.
I'm not sure that I could even rise to a little gentle scepticism.
— Твой скептицизм пугает меня! — воскликнул Пекюше.
"Your scepticism frightens me," said Pécuchet.
Я прочитал его книгу с интересом и полнейшим скептицизмом.
I read the book with interest, and absolute scepticism.
– Есть, э-э-э, определенный скептицизм, что вполне понятно.
‘There’s considerable scepticism. Understandably.
Но Великий Защитник не проявил ни сомнения, ни скептицизма.
But the Great Defender alone showed no indication of doubt or scepticism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test