Translation for "силы" to english
Силы
noun
Translation examples
noun
Энергетика является движущей силой развития.
Energy is the engine of development.
Их энергия и инициатива являются движущей силой развития.
Their energy and initiative drive development.
Вы вложили в них немало сил.
You have expended quite a lot of personal energy in this.
- Молочко силы прибавляет.
- Milk restores energy.
Так много сил
So much energy.
Растратила свою силу!
Use your energy!
Слишком много сил.
Too much energy.
-Не трать силы.
-Don't waste energy.
Зачем тратить силы?
Why waste energy?
Прибереги свои силы.
Save your energy.
Тебе нужны силы.
You need energy.
Мы экономим силы.
- It saves energy.
Силы на что?
The energy for what?
– Тебе надо беречь силы для испытания…
You should conserve your energies for the test,
Горячий, вкусный напиток придал ей сил и бодрости.
She drained the cup, feeling the energy and lift of its contents—hot and delicious.
Не было сил даже встать и включить в спальне свет.
He could not even summon the energy to get up and turn on his bedroom light.
Она послушно осушила водяные карманы, чувствуя, как ее силы и в самом деле прибывают.
She obeyed, drained her catchpockets, feeling energy return.
Прятаться здесь было негде, она все равно слышала его шаги, да и сил хитрить у Гарри уже не осталось.
There were no good hiding places nearby, she was bound to have heard his footsteps, and in any case, Harry could hardly muster the energy to avoid anyone at the moment.
Силы его возбуждались и приходили теперь вдруг, с первым толчком, с первым раздражающим ощущением, и так же быстро ослабевали, по мере того как ослабевало ощущение.
His energy would now be aroused and surge up suddenly, with the first push, the first irritating sensation, and then rapidly grow weaker as the sensation weakened.
– Выпей всю воду, – посоветовал Пауль. – Это аксиома: хранить воду лучше всего в собственном теле… Это поддерживает и придает силы.
"Drink all your water," Paul said. "Axiom: the best place to conserve your water is in your body. It keeps your energy up. You're stronger.
— Хороши шуточки — подвесить человека в воздухе кверху ногами! — покачала головой Гермиона. — Кто станет тратить время и силы на такие заклинания?
“Just a laugh, Hermione, that’s all!” “Dangling people upside down by the ankle?” said Hermione. “Who puts their time and energy into making up spells like that?”
его пугала невнятность, с которой Дамблдор произносил слова, то, как он приволакивал ноги. — Поберегите силы, сэр, мы скоро выберемся отсюда.
said Harry, fearing how slurred Dumbledore’s voice had become, how much his feet dragged. “Save your energy, sir… We’ll soon be out of here…”
Невероятно было, что она так долго помнила факт, касающийся магического мира, ведь обычно она всеми силами старалась сделать вид, что этого мира не существует.
He was astounded that she had remembered this scrap of information about the magical world for so long, when she usually put all her energies into pretending it didn’t exist.
А Сила есть Сила, говорил он.
Energy is energy, he said.
Она начинала чувствовать, что у нее появилась сила, физическая сила.
She was beginning to feel that she had energy—physical energy—to spare.
Силы уходят впустую.
Energies dissipated.
А размяться нету сил.
No exercise no energy.
– Ненужная трата сил.
A waste of energy.
Дело было не в упадке сил.
It wasn't lack of energy.
У меня просто не осталось сил.
I hadn’t the energy.
Сила равняется энергии…
Power equals energy .
У него появились новые силы.
There is new energy in him.
Его запас сил был бесконечен.
Endless, his energy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test