Translation for "сивили" to english
Сивили
Translation examples
Чайна сивил инжиниринг констракшн корпорейшн
China Civil Engineering Construction Corporation
III. "ГИК ГИДРОГРАДНЯ СИВИЛ ИНЖИНИРГ ЭНД
III. GIK HIDROGRADNJA CIVIL ENGINEERING & GENERAL
D. Резюме рекомендованной компенсации для "Чайна сивил"
D. Summary of recommended compensation for China Civil
Эль-наср компани фор сивил уоркс
El-Nasr Company for Civil Works CLE S.A.
VI. "ЭЛЬ-НАСР КОМПАНИ ФОР СИВИЛ УОРКС"
EL-NASR COMPANY FOR CIVIL WORKS
VII. ПРЕТЕНЗИЯ "ЧАЙНА СИВИЛ ИНЖИНИРИНГ КОНСТРАКШН КОРПОРЕЙШН"
VII. THE CLAIM OF CHINA CIVIL ENGINEERING CONSTRUCTION CORPORATION
III. ПРЕТЕНЗИЯ "ГИК ГИДРОГРАДНЯ СИВИЛ ИНЖИНИРИНГ ЭНД ДЖЕНЕРАЛ
III. CLAIM OF GIK HIDROGRADNJA CIVIL ENGINEERING & GENERAL CONTRACTING COMPANY
Эми Уайнхаус и Блейк Филдер-Сивил.
Amy Winehouse and Blake Fielder-Civil.
Ты отвлек меня, и Сивил только что выиграл!
You distracted me and Civil just won!
Но… знаешь, Сивил недолюбливает Эллиану.
But… well, Civil doesn’t like Elliania much.
Сивил яростно затряс головой.
Civil shook his head, a bit wildly.
Сивил шипел, точно кот.
Civil snarled like a cat as he fought.
Я отвернулся от них и увидел Свифта и Сивила.
I left that unsettling sight, and found Swift with Civil.
она не сделала окончательного выбора в твою пользу, Сивил.
she did not truly choose you, Civil.
После короткой паузы он продолжал: – Сивил, еще не поздно.
He halted, then offered, 'Truly, Civil, it is never too late.
Мне кажется, оба считали, что Сивил быстро одержит победу.
I think they expected to see Civil triumph quickly.
– Что это игра, неподходящая для женского ума, – так заявил Сивил.
‘That it wasn’t a game for a girl’s mind. Civil said it to her.
У нас есть Сивил Брезинга со своей кошкой, менестрель Кокл и Уэб.
There is Civil Bresinga with his cat, that minstrel Cockle and Web.
10. Г-н СИВИЛИ (помощник Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам) желает сказать несколько слов о главных темах, которые предстоит изучить Комитету, и тем самым обозначить связь между деятельностью Экономического и Социального Совета и программой работы Второго комитета.
10. Mr. Civili (Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs) made an introductory statement on the main themes the Committee would study, and highlighted the links between the work of the Economic and Social Council and the agenda of the Second Committee.
29. Г-н СИВИЛИ (помощник Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам) говорит, что он с удовлетворением отмечает интерес делегаций к различным аспектам пересмотренных проектов, которые описаны в докладе Генерального секретаря об использовании дивиденда для развития (A/53/174/Add.1), и в целом положительные замечания по этому докладу.
29. Mr. Civili (Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs) said that he welcomed the interest shown by delegations in different aspects of the reformulated projects described in the report of the Secretary-General on the utilization of the development dividend (A/53/374/Add.1) and the generally positive comments thereon.
Вступительное заявление сделает Его Превосходительство гн Макарим Вибисоно (Индонезия), Председатель Экономического и Социального Совета, после чего с основными докладами выступят гн Патрицио Сивили, помощник Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим делам, Департамент по экономическим и социальным вопросам; др Мамфела Рамфеле, Директор-распорядитель Всемирного банка; и гн Марк Маллок Браун, Администратор Программы развития Организации Объединенных Наций.
Introductory comments will be made by H.E. Mr. Makarim Wibisono (Indonesia), President of the Economic and Social Council, followed by keynote addresses by Mr. Patrizio Civili, Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department of Economic and Social Affairs, Dr. Mamphela Ramphele, Managing Director of the World Bank, and Mr. Mark Malloch-Brown, Administrator of the United Nations Development Programme.
14. Гн Сивили (Наблюдатель от Международной организации по праву развития) говорит, что в 2014 году Международная организация по праву развития (МОПР) при поддержке правительств ряда стран, включая Италию, Финляндию, Объединенную Республику Танзанию, Мексику и Афганистан, организовала различные совещания круглого стола и семинары по таким темам, как верховенство права как двигатель экономических возможностей, угроза растущего неравенства, участие женщин в секторе правосудия и идея <<уделения должного внимания устойчивому развитию>>.
14. Mr. Civili (Observer for the International Development Law Organization) said that the International Development Law Organization (IDLO) had organized various round tables and workshops in 2014 with the support of several Governments, including those of Italy, Finland, the United Republic of Tanzania, Mexico and Afghanistan, on subjects such as the rule of law as a driver of economic opportunities, the threat of growing inequalities, women's participation in the justice sector and the idea of "doing justice to sustainable development".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test