Translation for "сибиу" to english
Сибиу
Similar context phrases
Translation examples
ii) на немецком языке: 1 (в Сибиу).
(ii) German: one in Sibiu;
ii) на немецком языке: 2 (в Сибиу и Тимишоаре);
(ii) German: two, in Sibiu and Timişoara;
- на участке Себеш - Сибиу - Вестем: дороги Е81.
on the section Sebes - Sibiu - Vestem, with E81;
- на участке Себеш - Сибиу - Вестем: дороги Е68.
on the section Sebes - Sibiu - Vestem, with E68.
6. Третье консультативное совещание открыл префект жудеца Сибиу г-н М. Илье, который приветствовал представителей пунктов связи на земле Румынии и в Сибиу.
Mr. M. Ilie, Prefect of Sibiu County, opened the third consultation and welcomed the representatives of points of contact to Romania and to Sibiu.
Сибиу (Румыния), 1 - 3 апреля 2008 года
Sibiu (Romania), 1 - 3 April 2008
Летний университет -- Европа: выбор между свободой культуры и культурой свободы, Университет им. Люсиана Благи в Сибиу, Факультет права, Сибиу, Румыния (2007 год); 7.
Summer University -- Europe Between the Freedom of Culture and the Culture of Freedoms, Lucian Blaga University of Sibiu, Faculty of Law, Sibiu, Romania (2007); 7.
Дата и место рождения: 17 марта 1978 года, Сибиу, Румыния,
17 March 1978, Sibiu, Romania
4. Делегация Румынии предложила организовать такую консультацию в Сибиу.
The delegation of Romania offered to organize this consultation in Sibiu.
E 68 Сегед - Арад - Дева - Сибиу - Брашов
E 68 Szeged - Arad - Deva - Sibiu - BraÕov
Ребёнка поселили в общежитие в Сибиу и зачислили в лицей имени Григория Лазаря.
The child is left at a host in Sibiu, and registered at the "Gheorghe Lazar" high school.
Для меня драмой, самым печальным днём в моей жизни был день, когда мой отец отвёз меня в Сибиу.
For myself, the drama, the most challenging day of my life was the day my father took me to Sibiu.
- Сибиу, он сталкивается с сумеречной усталостью, открывает для себя закат и преклоняет колено перед золотой лихорадкой.
- Sibiu, he faced the fatigues that come with the crepuscule, he had the revelation of the sunset and kneeled at the foot of a golden agony.
В 1924 году священник Емильян Чоран становится протоиереем и переезжает со всей семьёй в Сибиу, на улицу Трибуны, 28.
In 1924, the priest Emilian Cioran, also known as an arch-priest, moves with his entire family to Sibiu, on "Tribunei" street, No. 28.
К XIV веку эта пограничная деревня, расположенная в 10 км от Сибиу, подчиняется то венгерским царям, то румынским завоевателям, чтобы потом на долгое время оказаться в подчинении венгров, пока в 1918 году после Трианонского договора
Towards the 14th century this village, located 10 km from Sibiu, goes from being led by the Hungarian kings to being led by the Romanian voivodes, in order to remain afterwards, many centuries under Hungarian domination, until 1918, after the Treaty of Trianon,
Время, проведённое в деревне Решинари до 10 лет, когда он поедет в Сибиу, чтобы поступить в лицей, запечатлелось в памяти Чорана как картина земного рая, вся же остальная жизнь отмечена как постоянное отклонение от момента совершенства.
The time spent in Rasinari until the age of 10, when he left to Sibiu in order to attend high school, was marked in Cioran's mind as an image of the terrestrial Paradise, the rest of his life being registered as a constant deviation from a moment of completion.
– Афина, мне нужно поговорить о том, что было в том баре в Сибиу, помнишь? Звучала цыганская музыка…
'Athena, you're always telling me about no, I need to talk about something that happened in that bar in Sibiu, with the gipsy music.'
Возвращаемся домой, я снова кормлю ее, а она говорит, что должна съездить за своими вещами в отель в Сибиу.
Back home, I give her more food, and she explains that she needs to go to her hotel in Sibiu to fetch some clothes.
Все, что происходило в Сибиу, было лишь дорожным приключением: так бывало со мной и раньше, когда я уезжал.
The various encounters and events that had taken place in Sibiu were part of a journey, and it wasn't the first time this kind of thing had happened while I was away from home.
Через неделю, ранним утром, когда только рассвело, я пошла в детский приют в Сибиу и положила ребенка на пороге, ожидая, когда чьи-нибудь милосердные руки возьмут его.
A week later, as soon as the sun rose, I went to an adoption centre in Sibiu and placed her on the doorstep, hoping that some charitable person would take her in.
За несколько следующих дней я завершил сбор ма­териалов для фильма, отправил в Бухарест перевод­чика вместе с арендованной машиной, а сам остался в Сибиу – ради того лишь, чтобы снова увидеть Афи­ну.
In the days that followed, I completed my research for the documentary, sent my interpreter back to Bucharest with the hired car, and then stayed on in Sibiu simply because I wanted to meet her again.
Я думаю, если не считать нескольких эмигрантов, это был единственный Виорель на всю Англию, но мне это имя нравилось, и я осознавал, что Афина устанавливает какую-то стран­ную связь с прошлым, которое толком и прожить-то не успела, – с сиротским приютом в Сибиу.
Apart from a few immigrants, I doubt that anyone else in England is called Viorel, but I thought it showed imagination on her part, and I realised, too, that she was making some strange connection with a past she'd never known her days in the orphanage in Sibiu.
Еще сказал, что у него есть связи в Румынии, что позволит ускорить дело. Месяц спустя мы полетели в Бухарест: наш друг вел какие-то важные переговоры с диктатором – я забыла, как его звали (Николае Чаушеску. – Прим. ред.), – кото­рый тогда правил страной, так что нам удалось избежать всякой бюрократической волокиты и беспрепятственно оказаться в трансильванском городе Сибиу, где и находил­ся детский дом.
He said he had contacts in Romania, and that the process wouldn't take long. A month later, we got on a plane. Our friend had important business dealings with the dictator who ruled the country at the time, and whose name I now forget ( Editor's note: Nicolae Ceau¼escu ), and so we managed to avoid the bureaucratic red tape and went straight to an adoption centre in Sibiu, in Transylvania.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test