Translation for "румыния" to english
Румыния
noun
Translation examples
noun
Она из Румынии.
She's from Romania.
Домой... В Румынию!
Home... to Romania!
Я родился румыном в Румынии, И хочу умереть румыном в Румынии
I was born a Romanian in Romania, I wish to die a Romanian in Romania.
- Румыния по нулям.
Ireland nil, Romania nil...
- Вы из Румынии?
- Are you from Romania?
В Румынии холодно.
It's cold in Romania.
- Что особого в Румынии?
- What's in Romania?
- Задержался в Румынии.
- Got held up in Romania.
Она знает о Румынии.
She knows about Romania.
— Чарли тоже член Ордена, — сказал Джордж, — но он пока что в Румынии.
“Charlie’s in the Order, too,” said George, “but he’s still in Romania.
Пожимая ее, Гарри ощутил под пальцами мозоли и волдыри — значит, это Чарли, работавший с драконами в Румынии.
This had to be Charlie, who worked with dragons in Romania.
Ты бы видел ожоги, которые получил Чарли в Румынии, изучая диких драконов.
You should see the burns Charlie’s got off wild ones in Romania.”
Тем более что Рон с братьями тоже собирались остаться в Хогвартсе — их родители отправлялись в Румынию, чтобы проведать своего второго сына Чарли.
Ron and his brothers were staying, too, because Mr. and Mrs. Weasley were going to Romania to visit Charlie.
Габриэль и Флер проводили ночи в прежней комнате Перси, а Билл разделит свою с Чарли, когда тот приедет из Румынии.
Gabrielle was sleeping with Fleur in Percy’s old room, and Bill would be sharing with Charlie, his best man, once Charlie arrived from Romania.
— Чарли в Румынии, изучает драконов, а Билл работает на банк «Гринготтс» и уехал в Африку по их делам, — пояснил Рон. — Ты слышал о «Гринготтсе»?
“Charlie’s in Romania studying dragons, and Bill’s in Africa doing something for Gringotts,” said Ron. “Did you hear about Gringotts?
Его кабинет насквозь пропах чесноком; им, как все уверяли, Квиррелл надеялся отпугнуть вампира, которого встретил в Румынии. Профессор очень боялся, что тот вот-вот явится в Хогвартс, чтобы с ним разобраться.
His classroom smelled strongly of garlic, which everyone said was to ward off a vampire he’d met in Romania and was afraid would be coming back to get him one of these days.
Он уже окончил Хогвартс и сейчас работал в отделении банка «Гринготтс» в Египте. Второй брат, окончив школу, изучал в Румынии драконов. Гарри ни того, ни другого никогда не видел. — Уж не знаю, где мама с папой возьмут денег на все школьные покупки в этом году, — немного помолчав, продолжал Джордж. — Пять наборов книг Локонса.
He and the next brother, Charlie, had already left Hogwarts. Harry had never met either of them, but knew that Charlie was in Romania studying dragons and Bill in Egypt working for the wizard’s bank, Gringotts. “Dunno how Mum and Dad are going to afford all our school stuff this year,” said George after a while. “Five sets of Lockhart books!
Румыния… Добро пожаловать в Румынию, госпожа посол.
Romania…Welcome to Romania, Madam Ambassador.
- В Венгрии и Румынии?
In Hungary, Romania?
Вот она – настоящая Румыния.
This is the real Romania.
Я ведь никогда не была в Румынии.
“I’ve never been to Romania.
Румыния будет для нас испытанием.
Romania is the testing ground.
Может быть, даже в Румынию, как вы думаете?
Maybe even to Romania, eh?
- Все так просто? - Венгрия - не Румыния.
'As simple as that?' 'Hungary is not Romania.
– А когда ты отправляешься в Румынию?
“When do you leave for Romania?”
Румынии есть что продавать.
Romania has many things to sell.
– Вы бывали раньше в Румынии?
“Have you been to Romania before?”
noun
Эти несовершеннолетние девушки являются в основном выходцами из стран Восточной Европы, особенно Румынии.
These younger girls are mainly from Eastern Europe, and Rumania in particular.
ICAR Foundation, Бухарест, Румыния; медицинская, психологическая, социальная и юридическая помощь.
ICAR Foundation, Bucharest, Rumania; medical, psychological, social and legal assistance.
Аналогичную позицию правительство Соединенных Штатов заняло в отношении Болгарии, Венгрии и Румынии...>>.
A similar position has been adopted by the United States Government regarding Bulgaria, Hungary, and Rumania ...
По сравнению с предыдущим годом число детей из Румынии (15 509) и Эквадора (7 273) почти удвоилось.
The numbers of children from Rumania, at 15,509, and Ecuador, at 7,273, have almost doubled with respect to the previous year.
Двустороннее соглашение между Республикой Албанией и Румынией о взаимной правовой помощи по гражданским, уголовным и семейным делам;
Bilateral Agreement between the Republic of Albania and Rumania "On reciprocal legal assistance in the civil, criminal and family matters";
С заявлениями выступили представители Кении, Германии, Словакии, Японии, Соединенных Штатов, Румынии и Исламской Республики Иран.
Statements were made by the representatives of Kenya, Ger-many, Slovakia, Japan, United States, Rumania and the Islamic Republic of Iran.
Есть незначительное, но постоянно возрастающее число стран, где наблюдается фактическое сокращение численности населения в результате низкого уровня фертильности и/или эмиграции (Болгария, Венгрия, Румыния).
There are a small but growing number of countries that are actually shrinking in total population size as a result of low fertility and/or emigration (Bulgaria, Hungary, Rumania).
Свои произведения представили также многие хорошо известные как в Греции, так и в других странах мира женщины-писатели из Албании, Греции, Румынии, Турции и Кипра.
Also many women writers (from Albania, Greece, Rumania, Turkey and Cyprus), known for their professional success both in Greece and abroad, presented their work.
Нет, вы - королева Румынии.
NO, YOU'RE THE QUEEN OF RUMANIA.
А я - королева Румынии.
AND I'M THE QUEEN OF RUMANIA.
- Может! Их привозят из Африки, Румынии, России, с Кавказа.
Some come from Africa, Rumania, Russia, the Caucasus...
Франция и Румыния выбыли из соревнования. Они едут домой.
France and Rumania finished competing, and they're going home.
Ну, конечно, возможно это так, тогда я - королева Румынии.
WELL, OF COURSE, MAYBE YOU ARE, AND I'M THE QUEEN OF RUMANIA.
Сиделка моей матери должна вернуться обратно в Румынию, а у меня сегодня ночная смена.
My mother's Rumanian careperson has returned to Rumania and today I have the night shift.
Они строят замки в Румынии.
They build castles in Rumania.
Конец войны застал его в Румынии.
The end of it found him in Rumania.
будет как в Китае или Румынии, и даже хуже.
It would be like China or Rumania, but worse.
Вы не высадились в Румынии или Болгарии.
You did not land in Rumania or Bulgaria, either.
Встречался какой-то нервозный тип из Румынии, ни больше ни меньше, крикливо требующий предоставления...
Then, there was a fussy soul in Rumania of all places, clamouring for an option....
Несмотря на то, что сильно штормило, они за четыре дня доплыли до Румынии.
They encountered fearful storms, but in four days reached the coast of Rumania.
Он мог бы проехать через  Румынию, Венгрию, даже через Германию.
He could have traveled through Rumania, through Hungary, even through Germany.
Румыния входит в социалистический блок, поэтому никто не станет удивленно поднимать брови.
Rumania is within the Socialist bloc. It should not raise eyebrows.
Новый знакомый оказался выходцем из Румынии, бывшим профессором лингвистики из университета в Клуже;
The other is a native of Rumania, formerly professor of linguistics at the University of Cluj;
— Последний раз мы ели зайца в Румынии, в казармах у реки Дубовила, — сказал Плутон.
‘Last time we had hare was in Rumania, in the barracks by the Dubovila river,’ said Pluto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test