Translation for "решил" to english
Решил
Translation examples
Я решил проникнуть в Чад под видом коммерсанта.
I decided to enter Chad posing as a merchant.
Поэтому я решил объявить чрезвычайное положение.
Because of this, I decided to declare a state of emergency.
И вот поэтому я и решил выступить перед вами сегодня.
That is precisely why I decided to speak to you today.
Но прежде чем обратиться к вам, я решил выслушать вас.
But before speaking to you, I decided to listen to you.
После консультаций с туркменскими властями и с таджикской оппозицией я решил воспользоваться этой возможностью, с тем чтобы попытаться решить вопрос о месте межтаджикских переговоров.
After consultations with Turkmen authorities and with the Tajik opposition, I decided to use this occasion to try to obtain a decision on the venue of inter-Tajik talks.
Затем я решил созвать 25 марта неофициальную консультацию открытого состава по документу 565.
Subsequently, I decided to convene on 25 March an open-ended informal consultation on paper 565.
Вот почему я решил -- после согласования с делегатами -- представить события в хронологическом порядке -- в том порядке, в каком они произошли.
That is why I decided -- after requesting the concurrence of members -- to present things chronologically, in the order in which they happened.
Поэтому я решила воспользоваться этой возможностью, чтобы применить мои знания и работать непосредственно с детьми.
Thus, I decided to pursue the opportunity to make use of my knowledge and to work much closer to children on the ground.
С учетом вышеизложенного я решил направить в Анголу г-на Лахдара Брахими в качестве моего Специального посланника.
Having the above in mind, I decided to send Mr. Lakhdar Brahimi to Angola as my Special Envoy.
- Я решила. – Что решила?
-I decided. -Decided what?
Я решил окликнуть его.
I decided to call to him.
Я так решил, еще прежде… Я это наверно решил… Что бы со мною ни было, погибну я или нет, я хочу быть один.
I decided on it even before...I decided on it for certain...Whatever happens to me, whether I perish or not, I want to be alone.
И я решил их продавать.
So I decided to sell my drawings.
И я решил отправиться в Принстон.
So I decided to go to Princeton.
Я тоже давно все обдумал и решил.
I decided that long ago, too.
Помните, когда я решил баллотироваться в президенты?
When did I decide to run for President?
Однако решил при этом никогда больше подобного рода решений не принимать.
But I decided then never to decide again.
Примерно так же я решил и навсегда остаться в Калтехе.
Anyway, I decided it would always be Caltech.
Так что я решил все же пойти на трехчасовое совещание.
So I decided to go to the meeting at three o’clock.
Я решил, что в мозгу должен существовать некий «интерпретирующий отдел».
I decided there must be an “interpretation department.”
– И решил, что этого не может быть.
"And I decided it couldn't be.
И решил, что ничего там нет.
I decided there was nothing.
Я решила не спрашивать.
I decided not to ask.
— Я решила отказаться.
I decided not to take it.”
– Да, я тогда решил, что стоит…
“Yeah, I decided to, to—”
Потом решил сыграть.
I decided to gamble.
Я решил не тревожиться.
I decided not to worry.
И я решила не уходить.
And I decided not to leave.
Вот этого я решил не делать.
I decided against it.
Он должен решить, он должен решить
He must decide He must decide
Если уж вы решили - то решили.
Wow. When you decide, you really decide.
Это решено. – Это вы решили.
- That's been decided.
И мы решили...
We've decided...
Вы всё решили.
You've decided.
Всё было, наконец, решено;
All was decided at last.
Решили не эвакуироваться.
We decided not to go.
Гарри решил, что стоит.
Harry decided on the truth.
Он решился принять вызов.
He decided to accept the challenge.
Ей непременно надо решить… Ей непременно надо решить… Что ей надо решить?
She’d got to decide – she’d got to decide … What had she got to decide?
А потом ты можешь решить — все, что захочешь решить.
And then you can decide—whatever you want to decide.
Но решил, что лучше не надо.
But he decided not to.
И тогда он решился.
and that decided Luke.
– Да просто. Реши и смоги. – Вот так взять и решить быть счастливым?
"S'easy. Ya decide t'be." "You decide to be happy?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test