Translation for "ретранслировать" to english
Ретранслировать
verb
Translation examples
verb
xxiii) 3.3.3.7 Ретранслировать полученную информацию
3.3.3.7 Relay Received Information
xxxviii) 3.3.4.3 Ретранслировать на внешнюю систему
3.3.4.3 Relay to External System
xxiv) 3.3.3.8 Ретранслировать ориентированное сообщение
3.3.3.8 Relay Directed Message
Функция вызывается с той информацией, которую требуется ретранслировать.
This function is called with the information that needs to be relayed.
xlvii) 3.3.4.13 Ретранслировать сообщения судов, вышедших из сервера
3.3.4.13 Relay Messages for Signed Off Vessels
Полученная информация ретранслируется затем посредством функции "3.3.3.7 Ретранслировать полученную информацию".
The received information is then relayed via the function "".
Если информация была получена, то вместе с этой информацией будет вызвана функция "Ретранслировать полученную информацию".
If information has been received, the function "relay received information" will be called with the information.
Сразу же после получения отклика от сервера полученная информация ретранслируется посредством функции "3.3.3.7 Ретранслировать полученную информацию".
As soon as the response is received from the server, the received information will be relayed via the function "".
Если клиент АИ-МП работает в режимах "Тактический на борту" или "Стратегический", то он будет ожидать ответа от сервера (а если в течение четырех секунд отклик не получен, клиент АИ-МП снова - до четырех раз - будет посылать извещение о местоположении) и ретранслировать полученную информацию посредством функции "Ретранслировать полученную информацию".
If the AI-IP client is operating in tactical on board or in strategic mode, the AI-IP client will wait for an answer from the server (and if there is no response within four seconds, the AI-IP client will resend the position report for up to four times) and relay the received information via the function "relay received information".
Один агент Коминтерна передавал радиограммы через Владивосток, откуда их должны были ретранслировать Сталину. Он просил взорвать Гитлера в одном из мюнхенских кафе, которое тот часто посещал.
A Comintern agent radioed Vladivostok to relay a message to Stalin, requesting to blow up Hitler in some Munich cafe he frequented.
Вы хотите ретранслировать депешу? – Да, в Железную Крепость.
Do you wish a relay?" "Yes. Fortress of Iron."
Посмотрите, смогут ли звездоловы ретранслировать наши сигналы.
See if there's a Starfisher who can relay for us.
– Один из патрулировавших периферию системы линейных крейсеров только что ретранслировал нам передачу.
One of the perimeter patrol battlecruisers just relayed a transmission to us.
– У нас есть для вас сообщение, ретранслированное с Земли, – сообщил контролер. – Говорит Чарльз Бордмен.
"We have a relay message for you from Earth," the controller said. "Charles Boardman calling."
— Мы могли бы ретранслировать через наш звездолет — звездолет хейнитов, который ходит по орбите вокруг Урраса.
We would relay through our ship — the Hainish ship that stays in orbit around Urraa.
Я имел возможность взаимодействовать с тендером, используя собственные средства связи, но у него на борту не было ничего, что могло бы ретранслировать вам мои слова.
It was possible for me to communicate with the tender using my own communication systems, but there was no on-board capability to relay my words to you.
В соответствии с установленным Хаукинзом графиком ответ Ватикана должен быть передан из Рима по радио и ретранслирован из Бейрута в пять часов пополудни.
According to the schedules he had imposed, the Vatican reply was to be radioed out of Rome and relayed from Beirut by 5 P.M.
— Нет. — Харкаман встряхнул гривой. — Если у них на луне ракеты, они могут обстрелять нас вслепую, наводя по ретранслированным данным, а мы не сумеем ответить. Лучше напрямую.
"No. If they have launchers on the moon, they could launch at us in a curve around the planet, by data relayed from the other side, and we'd be at a disadvantage replying.
Сигнал был послан в Элис-Спрингс в Австралии, затем передан на спутник связи ВВС США, который ретранслировал его в Северную Америку.
The signal was down-linked to Alice Springs in Australia , and from there back up to a USAF communications satellite, which relayed it to North America .
Эти материалы в свою очередь ретранслировались примерно 1600 организациями радиовещания во всем мире.
This output was rebroadcast by an estimated 1,600 broadcasting organizations worldwide.
Информацию об этом событии можно также получить на веб-сайте этой организации, и ее можно беспрепятственно ретранслировать.
This event is also accessible through the website of the organization and can be freely rebroadcast.
В них также будут включаться заявления, представляющие интерес для национальных и региональных аудиторий, которые будут ретранслироваться соответствующими радиостанциями;
This would also include transmission of statements of interest to national and regional audiences for rebroadcast by relevant radio stations;
Практика распространения фонограмм будет пересматриваться и постепенно сворачиваться по мере того, как все больше радиостанций будет получать возможность своевременно принимать и ретранслировать радиопрограммы Организации Объединенных Наций.
Tape programme distribution would be reviewed and scaled down as a growing number of stations develop the capacity for timely reception and rebroadcast of United Nations radio programmes.
Благодаря пересылке через Интернет радиостанции получают доступ к программе и возможность ретранслировать ее, не связываясь напрямую с Радиослужбой Организации Объединенных Наций, что может увеличить количество станций-партнеров в разных странах мира.
Distribution via the Internet allows radio stations to access and rebroadcast the programme without having to contact United Nations Radio directly, which potentially enhances the number of partner stations worldwide.
— Что, черт побери, вы имеете в виду? — Я имею в виду, — терпеливо объяснил Волмер, — что мы можем ретранслировать эту передачу, расширив диапазон…
“I mean,” his editor, Ted Vollmer, said patiently, “do we play it big, do we rebroadcast it, or …?”
<<соблюдение принципа свободы получать и ретранслировать радио- и телепередачи.
compliance with the principle of freedom to receive and retransmit broadcasts.
Эта церемония также сопровождалась видеоконференцией для 18 мест прохождения службы Организации Объединенных Наций, некоторые из которых ретранслировали их на свои полевые отделения.
The ceremony was also fed by videoconference to 18 United Nations duty stations, some of which retransmitted it to their field offices.
Попытайтесь ретранслировать в широком диапазоне подпространства.
Try retransmitting the hail on wide-band subspace.
— Три другие станции уже ретранслировали запись, — кротко сообщил редактор.
“Three other holos so far have retransmitted it,” his editor said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test