Translation examples
verb
Несколько Сторон сообщили о том, что они расширили или планируют расширить производство энергии на атомных электростанциях.
Several Parties reported that they have expanded, or plan to expand, nuclear power generation.
Эту деятельность предполагается расширить.
This will be expanded further.
Эту систему следует расширить.
That system should be expanded.
Ее функции расширились.
Its functions have been expanded.
В будущем эта программа будет расширена.
This programme will be expanded in the future.
КР может и должна быть расширена.
The CD can and must be expanded.
В 2005 году эта деятельность будет расширена.
In 2005 these efforts will be expanded.
Расширены пояснительные примечания.
The explanatory notes have been expanded.
Каталог прав был расширен.
The catalogue of rights has been expanded.
Они даже расширили и активизировали свою агрессию.
They have even expanded and escalated their aggression.
Расширить свой кругозор.
Expand my horizons.
Расширь свои размышления.
Expand your thinking.
Можно расширить ее.
And expand it
Расширить периметр поиска.
Expand our perimeter.
Расширь свои горизонты.
- Expand your horizons.
Расширить наше влияние.
Expand our efforts.
Хотел расширить территории.
I wanted to expand.
Мы расширим стены.
We'll expand the walls.
Несколько секунд спустя легкие Гарри благодарно расширились, он открыл глаза: все трое стояли посреди знакомой маленькой и убогой площади.
Seconds later Harry’s lungs expanded gratefully and he opened his eyes: They were now standing in the middle of a familiar small and shabby square.
Вселенная расширится.
Expanding into the universe.
Его сознание расширилось.
His consciousness expanded.
Мы можем его расширить.
We can expand those.
Расшириться сейчас – не проблема.
Expand now, it’s no problem.
Более того, я собираюсь его расширить.
A promise I intend to expand.
Почему они не расширили территорию?
Why haven’t they expanded?”
Расширь их, и получишь… Что?
Expand them, and you got… what?
Позднее мы сможем ее расширить.
Later, we can expand it.
Потом снова расширился — в последний раз.
Then it expanded one last time.
verb
Эту практику можно расширить.
This could still be extended.
Предлагается расширить эту программу.
It is proposed to extend this programme.
Будет расширена тюрьма для содержания женщин.
The Women's Prison will be extended.
Расширен мониторинг РМ2,5 и РМ10
:: The monitoring of PM2.5 and PM10 was extended
расширить, включив новые темы
Extended to include new topics
Расширить сеть экспертной квалификации
OIE To extend the network of expertise
Следует ли его упразднить, ограничить или расширить?
Should it be abolished, curtailed or extended?
- Мы расширили периметр.
- We extended the scene.
- Инженерный, расширить щиты.
Engineering, prepare to extend shields.
Я расширю надрез.
I'm going to extend the incision.
Я расширил приглашение.
I have extended the invitation before.
Городской карантин был расширен.
City quarantine has been extended.
Нужно расширить разрез.
We're gonna have to extend this incision.
Я расширю рану.
[Burke] I'm going to extend the wound.
Тогда мы расширим надрез.
Well, then we'll extend the incision.
Расширила до четырёх пунктов.
I extended it to four things.
Щедрая оплата труда, позволяющая рабочим лучше содержать своих детей и, следовательно, взрастить большее число их, естественно, имеет тенденцию расширить эти пределы размножения.
The liberal reward of labour, by enabling them to provide better for their children, and consequently to bring up a greater number, naturally tends to widen and extend those limits.
Приходский священник никогда не выручит своих денег, если проведет дорогу или канал к отдаленной части страны, чтобы расширить рынок для продуктов своего отдельного прихода.
The parson of a parish could never find his account in making a road or canal to a distant part of the country, in order to extend the market for the produce of his own particular parish.
Суд мэра Калькутты, вначале учрежденный для разбирательства торговых споров, возникавших в городе и по соседству его, мало-помалу расширил свою юрисдикцию вместе с расширением владений компании.
The Court of the Mayor of Calcutta, originally instituted for the trial of mercantile causes which arose in city and neighbourhood, had gradually extended its jurisdiction with the extension of the empire.
Мистер Филч, наш завхоз, просил меня поставить вас в известность, что список предметов, запрещенных в стенах замка, в этом году расширен и теперь включает в себя Визжащие игрушки йо-йо, Клыкастые фрисби и Безостановочно-расшибальные бумеранги.
Mr. Filch, the caretaker, has asked me to tell you that the list of objects forbidden inside the castle has this year been extended to include Screaming Yo yos, Fanged Frisbees, and Ever Bashing Boomerangs.
Расширь свое воображение».
Extend your imagination.
Она расширит репертуар Баркли.
It would extend the Barclay range.
Душелов расширила все чувства до максимума.
Soulcatcher extended her senses to their maximum.
Но его укрепили, расширили и обнесли оградой.
But it's been braced and extended and broadened and fenced.
– Теперь мы расширим зону поисков, – сказал Леблан.
“We extend the search now,” said Leblanc.
Однако давай расширим наш эксперимент.
(But let us extend our experiment.
Я намерен расширить границы Папской области.
I intend to extend the realm of the Papal States.
Раздалось жужжание, когда оно расширилось до размеров автомобиля.
It hummed and extended itself, covering the automobile.
Мы это выяснили, когда пытались расширить школу.
We learned that when we were extending the school.
verb
Расширились рамки концепции безопасности.
The concept of security has widened.
КЛАДЕМ рекомендует расширить законодательство34.
It recommends widening the scope of the legislation.
Разрыв между Севером и Югом продолжает расширятся.
The dichotomy between the North and the South is widening.
13. Расширилась радиоаудитория.
13. Outreach through radio had been widened.
9. Масштабы прений тем не менее необходимо расширить.
9. The debate must, however, be widened.
Они усилили и расширили положения ЗДИ о найме на работу.
These strengthened and widened the DDA's employment provisions.
- Расширить охват населения системой высшего образования.
Raise and widen participation in higher education.
19. В-шестых, необходимо расширить круг доноров.
19. Sixthly, it was necessary to widen the circle of donors.
Работа ФКРООН помогает расширить возможности людей.
The work of UNCDF helps to widen peoples' choices.
ЮНКТАД необходимо расширить базу своих доноров.
UNCTAD should widen its donor base.
Расширит ваши горизонты.
Widening your horizons.
Да, расширь круг.
Yeah, widen the circle.
Расширь район поиска.
Widen the satellite grid.
Расширь область поиска.
Widen the search area.
Давайте расширим круг.
Let's widen the circle.
Расширь угол обзора.
Widen out your visual.
Мы расширим поиск.
We'll widen the search.
Гарсия, расширь поиски.
Garcia, widen the search.
Расширь поиск, Пи.
Widen the search, P.
Рори, расширь луч.
Rory, widen the beam.
Глаза Яксли расширились.
Yaxley’s eyes widened.
Глаза у Реддла расширились.
Riddle’s eyes had widened.
Глаза Рона расширились от удивления.
Harry saw Ron’s eyes widen in shock.
Глаза Гермионы внезапно расширились — до нее дошло.
Harry saw Hermione’s comprehension in the sudden widening of her eyes.
— Профессор Дамблдор! — воскликнул он, расширив глаза. — Гарри!
“Professor Dumbledore!” he said, his eyes widening. “Harry—what the—?”
Глаза Волан-де-Морта, заметившего это движение, злобно расширились.
The gesture was not missed by Voldemort, whose eyes widened maliciously.
Улыбка еще не сошла с его уст, но глаза расширились от изумления.
The laughter had not quite died from his face, but his eyes widened in shock.
Ее огромные голубые глаза еще больше расширились. Она с упреком посмотрела на миссис Уизли.
Her great blue eyes widened and she looked reproachfully at Mrs.
Бледные глаза Кикимера расширились, и он забормотал быстрей и яростней прежнего.
Kreacher’s pale eyes widened and he muttered faster and more furiously than ever.
Вскоре на их ноги упал тонкий луч мягкого золотистого света и, расширяясь, пополз вверх.
A chink of soft golden light hit their feet and, widening, rose up their bodies.
Когда же его расширили?..
when had they widened it?
Тут у него расширились глаза.
Then his eyes widened.
Но глаза ее расширились.
But her eyes widened.
Глаза того расширились.
The baron's eyes widened.
Потом ее глаза расширились
Then her eyes widened.
У Ли расширились глаза.
Lee's eyes widened.
Нет, не расширилась. Потемнела.
No, not widened, she realized. Darkened.
verb
а) расширить масштаб Программы;
(a) Broaden the scope of the programme;
Расширить партнерство и альянсы
Broaden partnerships and alliances
Их необходимо расширить, ускорить и узаконить.
They must be broadened, accelerated and institutionalized.
Донорская база также была расширена.
The donor base was also broadened.
Они также предложили расширить Договор.
They also suggested a broadening of the Treaty.
Напротив, оно активизировалось и расширилось.
On the contrary, it has intensified and broadened in scope.
Последующие нормы расширили охват предоставления пособий.
Successive regulations broadened this coverage.
Она также рекомендовала расширить базу доноров.
It also recommended the broadening of the donor base.
6. Расширить доступ к Добровольному фонду.
6. That access to the Voluntary Fund be broadened.
* расширить доступ к среднему и высшему образованию;
:: Broaden access to secondary and higher education;
- Расширишь свой кругозор.
- Broaden your horizons.
Он расширил их вкусы так же, как я расширил твои.
He broadened their palates as I broadened yours.
Расширь параметры поиска.
Broaden the search parameters.
Время расширить кругозор.
Time to broaden your horizons.
Мм..расширить себе сознание.
Um, broaden your mind.
Сейчас расширим твой кругозор.
Let's broaden your horizons.
Она расширит твой кругозор.
It will broaden your mind.
- Он хочет расширить свой кругозор.
- He wants to broaden himself.
- Да, верно, расширить картину...
Yes, that's right, broaden the picture...
ОК. расширим круг.
Okay. Maybe I'II broaden that out a bit.
Ущельице свернуло к востоку, расширилось, постепенно стало совсем неглубоким.
The gully turned eastward, and as they went on it broadened and got gradually shallower.
Проход вновь расширился.
The passage broadened again.
Мне это будет полезно. Расширит горизонты.
It’ll be broadening for me.
И поездки расширили мой кругозор.
I’m a man broadened by travel.’
— Мы расширим нашу базу.
"We'll broaden our base.
Горизонты его восприятия расширились.
His horizons had been broadened.
Хочу расширить горизонты.
I want to broaden my horizons.
Таз расширился, средняя часть туловища сузилась.
The pelvis broadened, the midsection shrank.
Неожиданно коридор расширился и превратился в обширный зал.
It broadened abruptly into a vast hall.
Там, где начиналась тьма, дорога расширилась.
Just where the darkness began, the trail broadened.
verb
В 2005 году мы собрались как представители суверенных государств и решали, что нам необходимо расширить концепцию безопасности человека в мире.
In 2005, we got together as sovereign States and decided that we needed to dilate on the concept of human security in the world.
Зрачки не расширены.
Pupils aren't dilated.
Неподвижны и расширены.
Fixed and dilated.
Ваши зрачки расширились.
Your pupils dilated.
Зрачки полностью расширены.
Pupils fully dilated.
Повышенное потоотделение, зрачки расширены.
Perspiration, pupil dilation.
Твои зрачки расширены.
Your pupils are dilating.
Его зрачки расширены!
His pupils are dilated!
Зрачки были расширены.
Her pupils were dilated.
Зрачки висящего расширились, увеличенные страхом, казалось, они вздувались, разрастаясь и разрастаясь, пока наконец их чернота не поглотила Гарри целиком…
The hanging man’s pupils were wide, dilated with fear, and they seemed to swell, bigger and bigger until their blackness swallowed Harry whole—
Ноздри Брюса расширились.
Bruce's nostrils dilated.
Один расширен, другой сужен.
One was dilated, the other contracted.
Ее большие глаза расширились. – Нет! Нет!
Her big eyes dilated. ‘No!
Но зрачки, напротив, были расширены.
Instead, they were widely dilated.
Шесть черных зрачков расширились.
Then the six black pupils dilated.
Они бледные, зрачки расширены от боли.
They are pale, the pupils dilated in pain.
Ты как себя чувствуешь? Ноздри у нее были расширены.
Are you okay?" Her nostrils dilated.
Зрачки у него, похоже, постоянно расширены.
His pupils seem permanently dilated.
Взгляд нормальный, зрачки не расширены.
No half-closed eyelids, no pupil dilation.
verb
- последовательно расширить содержание баз;
- the successive enlargment of the contents
<<Совет действительно необходимо реформировать и расширить.
the Council must be reformed and enlarged.
ii) Государства, расширившие Европейский союз
(ii) European Union enlargement
Печень расширена - алкоголь.
Enlarged liver (alcohol).
Мы расширим вам окно!
- We'll enlarge the window.
Он расширит ваши апартаменты.
He will enlarge the lodge.
Кросс, можешь расширить разрез?
Cross, can you, uh, enlarge the incision?
Я подумываю расширить свой бизнес.
I've been thinking of enlarging my business for a while now.
Лимбическая система рудиментарна, но, тем не менее, значительно расширена.
The limbic system is vestigial, and yet his is substantially enlarged.
В предписанных границах свой устав мы уж и так расширили.
Her obsequies have been as far enlarged as we have warranty.
Тогда пластмассовый нож мог быть использован,чтобы расширить входное отверстие.
Then a plastic knife could be used to enlarge the opening.
Если расширить отверстие — оно станет слишком большим, и это уже не исправить.
You enlarge that hole, it becomes too big to fix.
Мне нужно больше, больше коров чтобы расширить нашу ферму и вернуть деньги.
I need to get more and more cows, to enlarge our ranch, and pay back the money.
В самом деле, будучи верно направлены, эти способности по крайней мере помогли бы отцу воспитать достойных дочерей, если ему не под силу было расширить умственный кругозор своей жены.
talents, which, rightly used, might at least have preserved the respectability of his daughters, even if incapable of enlarging the mind of his wife.
Когда эти колонии были основаны и настолько разрослись, что привлекли внимание метрополии, первые ее мероприятия по отношению к ним всегда имели в виду обеспечить ей монополию торговли с ними, ограничить их рынок и за их счет расширить свой собственный, а следовательно, скорее задержать и помешать развитию их благосостояния, чем ускорить и подвинуть его вперед.
When those establishments were effectuated, and had become so considerable as to attract the attention of the mother country, the first regulations which she made with regard to them had always in view to secure to herself the monopoly of their commerce; to confine their market, and to enlarge her own at their expense, and, consequently, rather to damp and discourage than to quicken and forward the course of their prosperity.
— «Тогда мы их расширим».
‘Then we’ll enlarge the wall.’
Верфи планируется расширить еще больше.
Plans to enlarge the dockyard.
Зрачки ее глаз расширились.
The pupils of her eyes enlarged.
Еще осенью я расширила поле;
I’d enlarged the field in the autumn;
Он расширил проход.
He enlarged the opening he had made.
Не будет Пепиты, чтобы расширить ее дело;
There would be no Pepita to enlarge her work;
– Расширить Огонь до планетарных размеров.
“To enlarge Fire to planetary size.”
Проезжую дорогу требовалось расширить во что бы то ни стало.
The carriageway had to be enlarged, though.
Теперь полукруг расширился, и Лику проскользнула внутрь.
This enlarged the semicircle and Liku slipped into it.
verb
Постепенно в Республике расширилась сеть реабилитационной службы.
The network of rehabilitation services gradually spread through the Republic.
Однако в последние два десятилетия их использование значительно расширилось.
However, their use has spread greatly in the past 20 years.
Имеются опасения в отношении того, что масштабы нынешней израильской агрессии еще более расширятся.
The scope of the ongoing Israeli aggression is feared to spread even further.
22. После 1988 года существенно расширились масштабы массового общественного движения.
22. Civil society associations have spread considerably since 1988.
Это позволит расширить распределение рисков, уменьшить их кумуляцию и стабилизировать портфели.
This could provide a greater spread of risks, reduce accumulation and stabilize portfolios.
Поэтому задача ЕЭК и ее партнеров заключается в том, чтобы расширить и развить этот успех.
Therefore, the challenge for ECE and its partners is to help spread the success, and build on it further.
В последние годы расширилось преподавание английского языка, особенно в частных школах.
In recent years, the teaching of English has spread, particularly among private schools.
51. В будущем использование систем, разработанных в течение последнего десятилетия, вероятно расширится.
51. In the future, the systems that have been developed over the last decade are likely to spread.
5. Соответствующие учреждения расширили деятельность по информированию о борьбе с преступлениями, связанными с торговлей людьми.
5. The concerned institutions have spread awareness about combating human trafficking offences.
Твои бедра очень расширятся.
Your hips gonna spread.
Ты должен расширить свою стратегию!
You got to spread the field!
Провал расширился немного за ночь?
This sinkhole spread a little bit more last night?
Мы распространим свою облаву и расширим её.
We'll spread our dragnet and make it wide.
Боль уменьшается, если влагалище максимально расширено.
It helps if you spread the vulva to facilitate penetration.
Мафия из Вегаса пытается расширить свой порнобизнес до Голливуда.
The Vegas mob is trying to spread its porn operation to Hollywood Boulevard.
Я расширил поиски немного больше, но не думаю, что найдём кого-нибудь, кто что-то видел.
I spread the canvas out a little wider, but I don't think we're gonna find anyone that saw anything.
Существует еще одна возможность, как у Тодда появились эти вещи, и почему он потратил последние слова, чтобы расширить миф о "Пожирателе".
There is another possibility how Todd could have these items and why he would use his last dying words to spread the myth of "Eater."
Политика частичного резервирования, совершенствуемая Федеральным Резервом, который расширил свою практику на большинство банков в мире, фактически является системой современного рабства.
The fractional reserve policy, perpetrated by the Federal Reserve which has spread in practice to the great majority of banks in the world, is, in fact, a system of modern slavery.
Слизнорт опустил ее в пузырек, где нить сначала улеглась витками, а потом расширилась, взвихрившись, точно газ.
Slughorn lowered it into the bottle where it coiled, then spread, swirling like gas.
– Надо будет расширить раскоп.
Going to have to spread the dig out.
— По-моему, это только расширило круг соблазняемых.
That sounds more like spreading temptation.
Ретрактор нужен, чтобы расширить края раны.
The retractor is to spread apart the edges of an incision.
Два «Д-28» пытались расширить зону пожара.
The T28s were trying to spread the flames.
Она повернула ободок отражателя, расширяя конус лучей.
She twisted the rim, spreading the beam wider.
Эти облака, расширяясь в пространстве, постепенно сглаживались и округлялись.
Gradually the clouds flattened, spread out, rounded off.
Аргументация при этом состоит в том, что это «расширит занятость» и «предоставит больше рабочих мест».
The belief that it would “spread the work” and “give more jobs”
- За последние несколько лет мы расширили наш район, Хаворлем, - сказал он.
“We have spread ourselves in recent years, Chaverlem,” he said.
А когда он взял в долю Брауна, Браун, видно, захотел расширить дело.
But when he took Brown in with him, I reckon Brown wanted to spread out.
verb
Нам следует расширить и ускорить этот процесс.
We must deepen and accelerate this process.
Фонд также расширил свое сотрудничество с ЭКА.
The Fund has also deepened its collaboration with ECA.
Сотрудничество между соответствующими секретариатами может быть расширено как на уровне Центральных учреждений, так и на местах.
Cooperation between secretariats can be deepened at both the headquarters and field levels.
Глаза Пуалани расширились и впивали каждое мое слово.
I watched her eyes deepen like cups that drank in my every word.
Это последнее чудо Бурдон сотворил, расширив сток из верхней лужицы, так что по канавке заструился более заметный ручеек.
This last sign was owing to the circumstance that le Bourdon had deepened the outlet of the pool, permitting a larger quantity to flow down the little channel.
– спросил Госн, когда один из охранников побежал к расширившемуся кратеру. – Нужно снять десять процентов, – произнес Фромм, поднимая голову. И улыбнулся.
Ghosn asked, as a man ran off to the newly-deepened crater. “Ten percent off,” Fromm said, looking up. Then he smiled.
verb
101. Возможности программ были расширены.
101. Programme capacity has been boosted.
Это могло бы расширить возможности для внутренних инвестиций.
This could help boost domestic investment opportunities.
Это расширит возможности Секции по выполнению надлежащего числа поездок.
This would boost the Section's ability to meet the statutory number of visits.
Этим семьям предоставляется также техническая помощь и инструкции в отношении того, как расширить свое производство.
These families are also provided with technical assistance and instructed on how to boost production.
Потенциал Административной канцелярии был расширен благодаря введению одной должности сотрудника категории специалистов, и были предприняты первые шаги для заполнения должности пресс-секретаря Агентства с целью укрепить административные и коммуникационные функции и расширить поддержку, получаемую от заинтересованных сторон.
The capacity of the Executive Office was boosted with the addition of one Professional position and initial steps were taken to fill the position of Agency Spokesperson to further strengthen executive and communication functions and boost stakeholder support.
Радио МООНЛ существенно расширило знания общественности по всем аспектам мирного процесса.
UNMIL Radio has significantly boosted the public's knowledge of all aspects of the peace process.
Это значительно увеличило охват вещания Миссии и расширило аудиторию до более чем 4 миллионов человек.
This has significantly boosted the reach of the Mission's transmissions and increased the audience to well over 4 million.
Новая интерактивная библиотека Виртуального института с функцией полнотекстового поиска позволяет существенно расширить распространение информации по Интернету.
The Virtual Institute's full text-searchable online library is boosting online dissemination.
Тебе нужно было расширить свою резюме, чтобы попасть в НИАДА.
You needed the resumé boost to get into NYADA.
Так мы собираемся расширить список клиентов Джови или как?
So, are we gonna boost The Jovi's client list or what?
Возможно, вплоть до деревни и Башни, если мне удастся расширить диапазон.
Maybe reach the village and the Tower if I can boost the range.
Может вызвать приступ, типа как у меня, но Скайлар, он расширил мои альфа-способности и сделал все намного лучше.
Which can cause seizures like the one that happened to me, but Skylar, it actually boosted my Alpha ability and made everything better.
verb
Видите как его ноздри расширились?
You see the Nostril flare?
А ваши ноздри как-то расширились.
And your nostrils seem to have a new flare to them.
Тебе нужен знак? В свете луны было видно, как расширились его ноздри.
Do you wish a sign?" His nostrils flared in the moonlight.
Тот слегка сморщил переносье, ноздри его медленно расширились. Джессика ахнула.
The skin along the bridge of his nose wrinkled slightly. Slowly, the nostrils flared. Jessica gasped.
Его ноздри расширились.
His nostrils flared.
Ноздри Бинки расширились.
Binky’s nostrils flared.
Ноздри Нельсона расширились.
Nelson's nostrils flared.
Продолговатые ноздри Анабел расширились.
Anabel flared her long nostrils.
Она замерла в нерешительности. Ноздри расширились.
She hesitated. Her nostrils flared.
Его трепетные ноздри гневно расширились.
His narrow nostrils flared angrily.
Его зубы оскалились, ноздри расширились.
He ground his teeth; his nostrils flared.
verb
Было указано также, что приведенное в пункте 8 положение следует расширить.
It was also noted that the points made in paragraph 8 would be amplified.
45. Необходимо развить и расширить успех, достигнутый на недавнем Саммите по вопросам ЦРТ.
45. It was necessary to build on the success of the recent MDG Summit and further amplify it.
Эти руководящие принципы необходимо будет расширить и углубить с учетом достижений последующих размышлений и практического опыта.
These guidelines will need to be amplified and upgraded in the light of further thinking and field experience.
Тем самым расширены процессуальные гарантии права детей на защиту от жестокого обращения и насилия.
This has amplified procedural guarantees of the right of children to protection from cruel treatment and violence.
Филиппины подтвердили, расширили и дополнили все эти предложения в ходе продолжительных обсуждений на раундах переговоров и в рамках обмена мнениями.
The Philippines reiterated, amplified and supplemented all these proposals during the long discussions in the rounds and exchanges.
Эти и другие исследования помогают расширить проведение обсуждений во всем мире по вопросам влияния глобальных тенденций потепления.
These and other studies have served to amplify discussions around the globe about the impact of global warming trends.
Сейшельские Острова планируют расширить сеть микрокредитования для женщин и поощрять их к созданию их собственных малых и средних предприятий.
Seychelles plans to amplify microcredit facilities for women and encourage them to set up their own small and medium-size enterprises.
<<Норма aut judicare aut dedere должна быть усилена и расширена, и она должна устанавливать детальные методы оказания правовой помощи>>.
The rule aut judicare aut dedere should be strengthened and amplified, and it should provide for detailed methods of legal assistance.
Я уверена, что достижения, отмеченные пять лет назад в Копенгагене, будут не только расширены, но и умножены и укреплены здесь, в Женеве.
I am convinced that the achievements registered five years ago in Copenhagen will not only be amplified but also augmented and strengthened here in Geneva.
Тебе не нужна машина, чтобы расширить свои способности.
You don't need a machine... to amplify your powers.
А теперь все, что нам нужно, это расширить сигнал.
Now all we gotta do is amplify the signal.
Что притупит реакции страха в твоем мозгу и расширит долговременную память.
Which will dull the fear response in your brain and amplify your long-term memory.
Я могу расширить эффект, создать пространственный пузырь вокруг вас, даже Минотавра это запутает, он не сможет найти вас.
I can actually amplify that effect, create a-a dimensional bubble around you, so confusing even the Minotaur can't find you.
– Понимаю, – заметил доктор Фелл. – Не хотите ли попробовать расширить еще и эту часть истории?
"I see," observed Dr. Fell. "Will you endeavor to amplify that part of the story as well?"
Писатели надиктовывают примерные задумки своих книг роботам-«помощникам», которые потом выдают готовые произведения, несколько «расширив» наметки «авторов».
Novelists dictate the broad outlines of their books to robotic’ assistants’ who return with complete manuscripts, having’ amplified’ certain sections.
Однако их возможности расширились и увеличились - видимо, причиной тому послужила переданная им Яношем часть плоти вампира. А потому они сумели достичь гораздо большего успеха, чем могли ожидать.
But with their powers enhanced or amplified by the vampire stuff Janos had put into them, they had succeeded above their expectations.
И сейчас, чуть понизив голос, он отчетливо произнес: — Там есть пункты, которые нам хотелось бы несколько расширить, мистер О'Киф, и, кроме того, сообщить последние сведения, которые могут вам понадобиться. — Хорошо.
Now, in precise clipped tones he stated, "There are some points we'd like to amplify, Mr. O'Keefe, and some later information I think you'll want." "Very well.
Зато, когда думаю, что пишу целую библиотеку, сразу становится легче. Я знаю: что бы я ни написал, все это будет дополнено, опровергнуто, уравновешено, расширено, погребено под сотнями томов, которые мне предстоит написать.
If, on the contrary, I think that I am writing a whole library, I feel suddenly lightened: I know that whatever I write will be integrated, contradicted, balanced, amplified, buried by the hundreds of volumes that remain for me to write.
verb
Аналогичным образом, по прошествии времени ее деятельность расширилась и стала более разнообразной.
Equally, with the passage of time, its activity has escalated and become more diversified.
21. После столкновений, произошедших 24 ноября, масштабы народных протестов в Бенгази против присутствия вооруженных групп расширились.
21. Popular protests in Benghazi against the presence of armed groups escalated in the wake of the 24 November clashes.
Стороны публично заявили о своем намерении либо "нейтрализовать" своих противников в политическом отношении, либо расширить масштабы военной конфронтации.
The parties have publicly committed themselves either to "neutralize" their opponent politically or to escalate the military confrontation.
Выросла внешняя задолженность, резко расширился протекционизм в международной торговле - в эту эпоху глобализации все больше и больше стран замыкаются на себя.
External indebtedness has escalated, and protectionism in international trade has risen significantly as more and more countries have become inward-looking in this era of globalization.
С человеком на электростанции, способным переключить рубильник, они смогут расширить свои планы.
With someone at the power plant able to flip the switch, they'll be able to escalate their plan.
Если нет, в течение десяти минут расширит статус поиска до повсеместного.
If not, it’ll escalate to a general search in about ten minutes.
Мне не следовало быть инициатором подобных шуток, поскольку я должен был догадаться, что Рори постарается сделать все возможное, чтобы расширить зону боевых действий.
I should not have been the instigator of such a trick, for I should have known that Rory would only escalate the war of mischief.
Когда война во Вьетнаме расширилась и стала угрожать ближайшим соседям, то одной из жертв этой эскалации стала эта семья. В одно «прекрасное» утро одиночный самолет, теперь уже никто и никогда не узнает, чьей стороне он принадлежал, уничтожил его жену и детей, когда они отдыхали на реке.
Then the Vietnam action escalated and one morning a lone jet fighter – no one really knows from which side, but no one ever told Webb that – swooped down at low altitude and strafed his wife and children while they were playing in the water.
verb
240. Если мы расширим систему соблюдения Протокола путем разработки более чем одной процедуры, например одной процедуры, сориентированной на облегчение соблюдения, и еще одной процедуры, более приближенной к судебной, нам могут понадобиться разные механизмы инициирования таких процедур.
If we fill out the Protocol’s compliance system by elaborating more than one procedure, for example, one more facilitative and one more judicial, we may want different triggers for such procedures.
Он думает, что сможет помочь вам расширить вашу историю.
He thinks he can help you fill out your story.
Ноги коснулись сцены, и форма расширилась, медленно колыхаясь в потоках воздуха.
The feet hit the stage and the form filled out, swaying slow in the ventilation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test