Translation for "размельчать" to english
Translation examples
Освенцим, где кости сожженных размельчали кувалдами, чтобы замести следы злодеяний.
Auschwitz, where the bones of the cremated were broken up with sledge hammers and pulverized so that there would never be a trace of death.
Машина уничтожала любую растительность по фронту в тридцать футов, включая деревья со стволами до четырех футов, размельчала все в зеленую массу, обрабатывала почву на глубину до трех футов, вносила необходимые удобрения и таким образом превращала непроходимые заросли в плодородные поля.
It was a powerful piece of equipment which would attack jungle on a thirty-foot front, knock down all vegetation up to trees of four-foot diameter, shred it, loosen and sift the soil to a three-foot depth, and leave behind it smoothed, broken, pulverized dirt mixed with ground-up vegetation ready to break down into humus.
verb
Образец очищают в случае необходимости от скорлупы, размельчают ядра в ступке или измельчают на кусочки размером 2-4 мм.
Shell the sample if required and crush the kernels in the mortar, or chop them finely, to obtain fragments of 2-4mm across.
В отеле Эмили он размельчает лед своей подмышкой.
He crushes ice with his armpit.
Это такие моллюски, которых ты размельчаешь в дорожку белого порошка.
These are the kind of nose clams that you crush up into a line of white powder.
На поверхности руду размельчали, полученный порошок промывали, и в специально придуманных медных сосудах оставались крупинки золота.
At the surface it was crushed and the powdered rock washed from the grains of native gold in specially designed copper basins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test