Translation for "разводы" to english
Разводы
noun
Translation examples
noun
Я всё ещё вижу разводы.
I can still see the stains.
Разводы показывают, что он в плохом состоянии.
Stains show he's out of condition.
И на потолке появились ржавые коричневые разводы.
And the brown rust stains on the ceiling.
Пьём из стаканов, которые не заляпаны винными разводами, помадой и слезами.
Uh, we drink from glasses that aren't permanently stained with wine, lipstick, and tears.
Нет. Просто куча разводов от вина на первом издании.
No hollowed-out compartments, no hidden failsafe schematics, just a bunch of wine stains on the first editions.
Я заметила это, когда доставала её из одежды... На ней разводы.
I noticed it when I was cutting her out of her clothes... stains on her outfit.
Я отчищу даже эти белые разводы Они исчезнут прямо на ваших глазах!
Mold, mildew, even those impossible wine stains are gone in a flash when you snipe them away.
Нет, он недавно подстригся, внутри можно увидеть маленькие волоски, прилипшие к потным разводам.
No, he's recently had his hair cut, you can see the little hairs adhering to the perspiration stains on the inside.
Ну вот, я здесь, в этом мотеле, пытаюсь не смотреть на разводы на покрывале и борюсь с тем фактом, что была не права... и мне жаль.
So now I'm here at this motel, I'm trying not to look at the stains on the bedspread, and I'm wrestling with the fact that I have egg on my face, and I'm sorry.
Зеленые разводы малахита.
Green stains of malachite.
Розовая резина с пятнами и разводами.
Pink rubber that looked stained and smudged.
Мужчины в костюмах без потных разводов.
The men wore suits without sweat stains.
По матовой белизне шли разводы, легкая рябь.
On matte whiteness there were stains, light ripples.
Ему казалось, что стены сплошь усеяны бесформенными пятнами и разводами.
It simply seemed that the walls were heavily stained.
Лежа один на двуспальной кровати, я разглядывал потолок – весь в разводах и пятнах.
All alone, I stared up at the stain-blotched ceiling.
Весь его костюм, начиная с подмышек и груди, был в потных разводах.
Sweat stains were spreading across his suit, beginning with the armpits and the chest.
Потолок был весь в разводах от прорвавшейся этажом выше канализации.
The ceiling showed a vast water stain, from a toilet upstairs which had overflowed.
Там на татами темнели большие красно-коричневые разводы. — Кровь, — сказал Хирата.
There, large, reddish-brown stains soiled the tatami. “It’s blood,” Hirata said.
Вода подтачивала и покрывала грязными разводами рокритовые стены, приводила в негодность кровлю домов.
Water damage stained rockcrete walls and plastered shingles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test