Translation for "разбомбили" to english
Разбомбили
verb
Translation examples
verb
Идея - разбомбить столицу.
The idea, to blitz the capital with bombs.
Что с тобой случилось в ночь, когда разбомбили Ковентри?
Tell me what happened on the night of the Coventry blitz.
Записка на дверях извещала: «Разбомбило в прошлую субботу».
A notice on the door said, Blitzed Last Saturday.
— Они напали на нас! — в ярости воскликнул Каргрейвз. — Они нас разбомбили!
"They blitzed us," Cargraves said savagely. "They bombed us out.
verb
Этот дом, наверно, разбомбили.
Looks like a bombed out house.
Спустя неделю или две всю деревню разбомбили.
A week or two later, and then the whole village would just be bombed out.
Если бы мы все еще оставались в Лондоне, нас бы уже давно разбомбили.
If we'd still been in London, we'd probably have been bombed out by now.
Раз тебя разбомбили в Ротерхайте, так пусть и переселяют в Ротерхайте, а не где-то еще.
You get bombed out in Rotherhithe, you should be relocated in Rotherhithe, not somewhere else.
— Гарлем разбомбили. Зловещие слова.
"Harlem, bombed out." The ominous words.
О-о-о! — простонали все сразу. — Мы разбомбили ткацкие фабрики…
Oh, said everyone. "Cotton mills bombed out——" "Oh?"
— В казармах есть помещение для тех отпускников, чьи квартиры разбомбили.
There are temporary quarters in the barracks for bombed-out men on leave.
Оказалось, ее дом разбомбили, и никто не знает, куда она скрылась.
She’d been bombed out and no one knew where she’d gone.
Я нашел теперешний адрес людей, дом которых разбомбили.
I've found the address of some people who were bombed out too.
Сидевшая напротив женщина плакала и говорила, что ее разбомбило уже в третий раз.
One woman had been bombed out, she said, three times; she sat on the other side of Helen's desk and wept.
Очевидно, их дома разбомбили, и теперь они спасались бегством, надеясь найти хоть какое-нибудь безопасное убежище.
Obviously they had been bombed out of their homes and were fleeing to whatever safety they could find.
Но вот опять приходят люди, которых расселили три года назад, – их снова разбомбило.
But now the people we rehoused three years ago are coming back; they've been bombed out all over again.
Если Гильдия за деньги доставит к какой-то планете груз ближних фрегатов, как она доставила наши фрегаты на Арракис, а эти фрегаты разбомбят планету, то Гильдия может — опять-таки за деньги — предоставить информацию о такой бомбардировке.
If they carry a cargo of short-range frigates, as they’ll carry ours to Arrakis, and those frigates bomb out a world, the information on who did it is also available … for a price.
— Раньше они жили в городе, — сказал он. — Потом их дом разбомбили. С тех пор Сильвия боится громких звуков и темноты. Правда, одиночества она боится еще больше, — подумав, добавил он.
“She’s always lived in a town. They were bombed out of their flat, and she hasn’t really got over it. Things frighten her—loud noises, the dark, being alone, all that sort of thing.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test