Translation for "проверенных" to english
Проверенных
Translation examples
1. - 56 проверенных случаев .
1. 56 cases verified 100.00%
22. ГСИ публикует проверенную СТДО.
22. ICG publishes the verified BRS.
v) информация об измеренной, отраженной в отчетности и проверенной поддержке;
The information on measured, reported and verified support;
Добавить слова "точной и проверенной" перед словом "информацией".
Add the words "accurate and verified" before the word "information".
В ВОЗ передается только проверенная и этиологически верифицированная информация.
Only reliable and etiologically verified information is communicated to the WHO.
2005 год: 15 000 собранных/проверенных единиц оружия
2005: 15,000 arms collected/verified
И стать проверенным просто.
And getting verified is simple.
А теперь, только одно из утверждений может быть проверенно.
Now, only one of those statements can be verified.
Я могу сослаться на проверенные исследования, которые подтверждают эффективност действия этих таблеток.
I can point to proven studies that verify the results from those pills.
Вот почему я работала с Директором Тернером над созданием новой Проверенной Программой Хестера.
That's why I worked with Principal Turner to create Hester's new Verified Program.
Во всём мире сотни миллионов синтов и не один проверенный робот не причинил человеку вреда сознательно
Hundreds of millions operational across the world and not one verified instance of a Synth knowingly injuring a human.
Твоя работа - позволь вернуть тебя в 21-й век - добыть проверенные факты чтоб я мог выдать их в чертов телеэфир.
Your job is to report verifiable facts so I can put 'em on the goddamn screen.
Я получила проверенные конфиденциальные говорящие что Джефри Хьюберт из банка Хьюберта был напрямую Александра Хьюберта в 2011 году.
I have obtained verified confidential files that indicate Jeffrey Hubert of Hubert National was directly related to the death of his brother, Alexander Hubert in 2011.
Не зафиксировано ни одного подтвержденного и проверенного случая.
Not one confirmed, verified case.
И давайте вернемся к истинной истории, к твердым, надежным, проверенным фактам.
We will return, if you please, to history, to solid, believable, verifiable fact!
Минуты через две-три он поднял глаза и спросил: – Это проверенные сведения? Лорен кивнула:
After two or three minutes, he looked up and stared into Loren's violet eyes. “Is this verified?”
Поэтому я буду говорить только о фактах, или проверенных мною лично, или таких, проверка которых являлась излишней ввиду их полной установленности в апидологии.
I shall state nothing, therefore, that I have not verified myself, or that is not so fully accepted in the textbooks as to render further verification superfluous.
– Мистер Браун, сэр, мы обязаны выступать здесь с позиции ваших хулителей, – объяснил он с глубокой неискренностью. – В нашем деле информация делится на непроверенную и проверенную.
'Mr. Brown, sir, we have to think this thing through from the point of view of your detractors,' he explained with elaborate insincerity. 'In our business, there's unvcrified intelligence and there's verified intelligence.
Согласно поступившим в наше распоряжение и проверенным ConspiracyNet документам, Эдмонд Кирш на протяжении нескольких лет преследовал пальмарианскую церковь, подавая иски о «психологическом и физическом насилии», которое больше тридцати лет назад стало причиной смерти Паломы Кирш – биологической матери Эдмонда Кирша.
According to exclusive documents verified by ConspiracyNet, Edmond Kirsch has attempted for years to sue the Palmarian Church for “brainwashing, psychological conditioning, and physical cruelty” allegedly resulting in the death of Paloma Kirsch—Edmond’s biological mother—more than three decades ago.
сотрудников, проверенных на СПИД.
Personnel were tested for HIV.
I. Испытанные и проверенные решения
I. Tried and tested solutions
I. Испытанные и проверенные решения 5
I. Tried and tested solutions 4
Опробованные и проверенные подходы требуют переосмысления.
Tried and tested concepts require re-thinking.
Система показателей опустынивания, проверенная заинтересованными сторонами
Desertification indicator system tested by stakeholders MEDACTION
3.5.2 Расход топлива (указать для каждого проверенного
Fuel consumption (provide for each reference fuel tested)
2.2.2.1 Показатели стоимости патента, проверенные эмпирическим путем
2.2.2.1. Empirically tested patent value indicators
f) проверенные временем и полезные в случае стихийных бедствий;
(f) Proven to be time tested and useful in disasters;
При этом отмечается некоторая нерешительность в использовании проверенных жизнью методов.
There was some hesitation about resorting to tested and practical methods.
Проверенния и испытанная тысячелетиями.
Tried and test over millennia.
Проверенная. Испытанная в боях.
Tried and true, battle-tested.
Все твои девушки провереные?
- Are all of your girlfriends tested?
Мой список нянь, проверенных на Таке.
My list of Tucker-tested babysitters.
Это проверенный метод в решении конфликтов.
This is a time-tested method of conflict resolution.
Проверенный DARPA, полностью зашифрованный, 8 мм чип?
A DARPA-tested, fully encrypted, 8-millimeter tag?
Для таких случаев есть стопудовый проверенный секретик.
There's a tried and tested industry secret for that.
Эта проблема всплывала в других проверенных компьютерах?
Did any other test boxes display the same problem?
Кажется, мы забываем о наказании, проверенном временем.
I think we're forgetting about a time-tested punishment.
В его голосе она слышала способности, неоднократно проверенные на практике.
The harmonics of ability confirmed by repeated test were in his voice.
Однако прогресс ради прогресса поощрять не следует, ибо большая часть наших проверенных временем традиций в пересмотре не нуждается.
There again, progress for progress’s sake must be discouraged, for our tried and tested traditions often require no tinkering.
Тем не менее проверенные долгим опытом журналистские приемы позволили мне извлечь крупицы реальных фактов, на основе которых и удалось воссоздать всю эту скандальную историю. Батильда, как и вся магическая общественность, объясняет преждевременную кончину Кендры неправильно сработавшим заклинанием — это же объяснение приводили позднее Альбус и Аберфорт.
Nevertheless, a combination of tried-and-tested reporting techniques enabled me to extract enough nuggets of hard fact to string together the whole scandalous story. Like the rest of the Wizarding world, Bathilda puts Kendra’s premature death down to a backfiring charm, a story repeated by Albus and Aberforth in later years.
она была уже проверенной.
she had been tested before this.
Она — испытанная и проверенная.
A tried and tested tactic.
Но он все еще меч, не проверенный в бою.
But he was a blade not yet tested.
Я люблю, чтобы меня лечили проверенными способами.
I like treatment that has been tested a little.
Самые обычные, проверенные временем англосаксонизмы.
Ordinary, honorable, time-tested Anglo-Saxonisms.
Срабатывает давным-давно проверенный механизм.
It brings an old, tried and tested mechanism into play.
И еще Марк обладает другой властью, уже однажды проверенной.
And he had another power of his own, already tested once.
На Поясе природа придерживалась нескольких проверенных и испытанных видов.
On Band nature had stuck to a few tried and tested lines.
Капитан «Партизана» Трузилло и еще дюжина других, проверенных и верных.
Captain Truzillo of the Jayhawk, and a dozen more, all tested and true.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test