Translation for "проблем" to english
Translation examples
noun
В то же время мы никогда не упускали из виду проблему народонаселения, проблему обеспеченности ресурсами или проблему охраны окружающей среды.
We have never neglected the population problem, the resource problem or the environmental problem in that process, however.
Эту проблему следует рассматривать во всей ее полноте как социальную проблему.
The problem must be dealt with as a whole, as a social problem.
Каждый аспект включал три уровня: 1 = "нет никаких проблем", 2 = "наличие кое-каких проблем", 3 = "наличие серьезных проблем".
Each dimension comprised three levels: 1 = `no problems', 2 = `some problems', 3 = `severe problems'.
Россия не отделяет решение своих проблем от проблем общих.
Russia makes no distinction between settling its problems and the problems of others.
Да, нет проблем, нет проблем.
Yeah, no problem, no problem.
- Нет проблем, месье, нет проблем!
Err... no problem, no problem...!
Да, никаких проблем, вообще никаких проблем.
Yes, no problem, no problem at all.
Хорошо. Без проблем.
Okay.No problem.
Если я сказал "без проблем", значит без проблем.
If I say "no problem," there'll be no problem.
Он не понимает сути проблем».
He didn’t understand the problems.”
Это избавляло меня от множества проблем.
It saved a lot of problems.
Или связанных с ними новых проблем?
Are there any new problems associated with them?
Если отец берется за проблему – он ее решает.
Once my father moves to solve a problem, he solves it.
— Ты сказал, что проблему решает использование другой палочки!
“You told me the problem would be solved by using another’s wand!”
В конце концов, происходит следующее: дабы разрешить эту проблему, президент братства произносит, когда все мы сидим за обеденным столом: — Мы должны разрешить проблему второй двери.
Finally, in order to solve the problem, the president of the fraternity says at the dinner table, “We have to solve this problem of the other door.
– Хочу, чтобы вы знали: я здесь, чтобы помочь вам в решении всех проблем, каковы бы они ни были!
“I want you to know that whatever your problem, I am here to help you solve it.”
Да, глухой стражник представлял собой проблему, но Пауль ничем не выдавал охватившее его отчаяние.
The deaf one posed a problem, but Paul contained his despair.
Я пытался определить проблему, а затем показать, что «фрагментация знания» никакого отношения к ней не имеет.
I was trying to define the problem, and then show how “the fragmentation of knowledge” didn’t have anything to do with it.
– Нет проблем, Джордж, абсолютно никаких проблем.
No problem, George, no problem at all.
— А-а… что ж… Да ладно, никаких проблем. — Никаких проблем?!
“Oh. Well. All right, no problem.” “No problem?”
– Это ведь не создаст проблем, не так ли? – спросил полицейский. – Проблем?
“This is not going to be a problem, is it?” asked the policeman. “A problem?”
Посмотрим, можешь ли ты стоять. – Без проблем. Проблем.
Let’s see if you can stand.” “No problem. Problem.”
– Это не решило проблему. – Какую проблему?
"It doesn't seem to have answered the problem." "What problem?"
Никаких проблем с гомосексуальностью, никаких проблем с причудливым сексом.
No problem with homosexuality, no problem with kinky sex.
– Да, конечно, без проблем.
Of course, no problem.
— Тогда проблем не будет.
That'll be no problem.
– Нет, проблем у меня нет.
"No, there's no problem.
noun
- от отдельных проблем к комплексным проблемам;
- issues to sets of issues
Эти меры связаны с решением медицинских проблем, но они не решают проблему эксплуатации.
Those were measures which addressed health issues but not the issue of exploitation.
Они должны рассматривать проблему пропавших без вести лиц не как политическую, а как гуманитарную проблему.
They should deal with the issue of missing persons as a humanitarian and not a political issue.
Слишком много проблем.
Too many issues.
За решение проблем.
To resolved issues.
Проблему с домами.
The house issue.
Там нет проблем.
No issue there.
Груз нерешенных проблем.
Unresolved personal issues.
Тогда никаких проблем.
Then there's no issue.
Ты игнорируешь проблему.
You're ignoring the issue.
Проблем не будет.
Won't be an issue.
Нет, никаких проблем.
No, there's no issue.
С ним проблем не будет.
Rolan would no longer be an issue.
– И мы решили эту проблему?
“And did we resolve the issue?”
Молли насела на проблему.
Molly pressed the issue.
— Мы только что обсуждали эту проблему.
“We were just discussing that issue.”
За него эту проблему решила мать.
Mama decided the issue for him.
Никаких неотложных проблем не существует;
There's no urgent issue;
На повестке дня много важных проблем.
Many important issues.
Рашид взялся за следующее: Проблему.
Then Raschid tackled the next part: the Issue.
Но проблему пищи так просто не решишь.
But there’s no way around the food issue.
У нас много проблем.
Our challenges are many.
существующих проблем>>
and current challenges
Перед нами много проблем.
There are many challenges.
Выявление проблем
Identifying the challenges
Решение проблем
Meeting the challenges
Лес символизирует мою проблему:
The woods, they represent my challenge:
Абботтабад представлял гораздо меньше проблем.
Abbottabad presented far fewer challenges.
А как насчет ваших проблем?
- And what about your challenges?
Понимаешь, жизнь полна проблем.
You know, life is full of challenges.
Мы знаем истинную проблему.
We all know what the real challenge is.
Не вижу проблем.
Well... that doesn't look like too much of a challenge.
Женщин, у которых куча проблем.
For women who have a lot of challenges.
Он не доставит проблем
He's not much of a challenge for the Green Arrow.
Будьте уверены, не обошлось без проблем.
Rest assured it hasn't been without its challenges.
Эта страна уже перед лицом финансовых проблем.
The country's already facing a fiscal challenge.
Земля представляла главную проблему.
Earth was a major challenge.
Ему хватало жизненных проблем.
Life held challenges enough for him.
Они сказали, что есть много других проблем.
They said they had plenty of other challenges.
– Проблем хватало повсюду, мисс Коллинз.
“It was all a challenge, Ms. Collins.”
Ладно, эту проблему он решит, когда доберется до места.
He would face that challenge when he reached it.
— Вам придётся решить множество технических проблем, чтобы запустить автономные фабрики. — Да.
‘Well, massive technological challenges for a start.’
Здесь он нашел братьев по духу, здесь его ждут тысячи интеллектуальных проблем.
Here he had found a thousand intellectual challenges.
Наконец он дошел до арфы Жаворонок, ее могущества и связанных с ней проблем.
Finally, he spoke of the Morninglark harp, its power and its challenges.
Кроме того, боги могут решать нашу первую маленькую проблему.
Besides, the gods can barely handle our first little challenge.
noun
Как вы решали проблему с переводом?
How have you addressed the question of translation?
Одной из таких проблем является вопрос о Косово.
One such question is that of Kosovo.
Без проблем. Простите.
- You didn't answer my question.
Какой вопрос, без проблем.
It's out of the question.
В этот раз, без проблем.
This time, there's no question.
Это решает проблему с Рекс.
That solves the Rex question.
Я полагал, что никаких проблем нет.
I assumed that question had been settled.
Хочу лишь задать пару вопросов. Без проблем.
- I just wanna ask a few questions.
Из-за такой ситуации, Никки, возникает много проблем.
Raises a lot of questions, Nicky.
Как-то раз лейтенант пришел к нам и задал простой вопрос: — Допустим, наблюдатель находится в одном месте, а стрелок в другом, — как вы решите эту проблему?
One day the lieutenant came by and asked us a simple question: “Suppose that the observer is not at the same location as the gunner—how do you handle that?”
С этим нет проблем.
No question about it.
— Так что теперь у нас нет проблем.
“So there’s no question now, Crile.
Но и других проблем хватало.
But there were plenty of other questions left.
Рассмотри проблему, Рогал Дорн.
Consider the question, Rogal Dorn.
Ты не хочешь проблем, так ведь? – Не хочу, Джек.
You don't want questions, right?" "No, Jack."
— Нет, — сказал он, отвечая на вопрос Криса. — С пантерами проблем не было.
"No," he said, answering Chris's question.
К сожалению, проблему сапог решить так же легко не удалось.
But the question of the boots was less easily settled.
По такому вопросу можно было судить, что проблем со сбором суммы нет.
It was telling that the question was not about raising so much money.
noun
Волонтерство – это куча проблем.
Volunteers are just a bunch of posers.
В этих докладах предлагается также ценностная установка обеспечения доступного окружения в качестве <<наилучших общих решений>> в отношении действий инвалидов по решению проблем инвалидности, для них и с их участием (A/54/3888/Add.1, пункт 2).
The reports also presented a value proposition for promotion of accessible environments, viz. best total solutions for action on environmental accessibility by, for and with persons with disabilities (A/54/388/Add.1, para. 2).
Поскольку от инвалидности не застрахован ни один человек на любом этапе жизненного цикла2, в качестве предлагаемой ценностной установки была выбрана концепция анализа, поощрения и помощи по запросу в выработке "наилучших общих решений"3 в отношении действий инвалидов по решению проблем инвалидности, для них и с их участием.
Since disability can affect anyone at any stage of the life cycle,2 the value proposition identified was analysis, promotion and assistance on request in developing “best total solutions”3 for disability action by, for and with persons with disabilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test