Translation for "придавалось" to english
Придавалось
Translation examples
Нидерланды придают и будут придавать большое значение разоружению и нераспространению.
The Netherlands attaches and will continue to attach great importance to disarmament and non-proliferation.
Китай всегда придавал важное значение этой проблеме.
China has always attached importance to this issue.
Кто тогда придавал значение заявлениям маленькой страны?
Who was going to attach importance to the complaints of a tiny country?
Этой идее "специфики" следует придавать большое значение.
Great importance should be attached to this idea of ownership.
Китай всегда придавал большое значение гуманитарным вопросам.
China always attaches great importance to humanitarian issues.
Китай всегда поддерживал НЕПАД и придавал ему большое значение.
China has always attached importance to and supported NEPAD.
Украина всегда придавала большое значение проблемам беженцев.
Ukraine has always attached great importance to the problems of refugees.
В-четвертых, следует придавать большое значение ядерной безопасности.
Fourthly, great importance should be attached to nuclear security.
В этой связи мы придавали и придаем большое значение деятельности СБСЕ и Минской Группы.
In this connection, we have attached, and continue to attach, great importance to the work of the Conference on Security and Cooperation in Europe and the Minsk Group.
подчеркивая важное значение, придаваемое принятию замечаний общего порядка,
Underlining the importance attached to the adoption of General Comments,
Его система ценностей заставляет его придавать смысл этому поцелую.
His value system forces him to attach meaning to this kiss.
-Если они говорят, мы не должны font color-"#e1e1e1"придавать этому значения.
If they must speak, we shouldn't attach any significance to it.
Я бы Вас не побеспокоил, если бы Ваше Высочество не придавало большое значение тому, о чём я хочу сказать.
I would not bother you if I were not certain that Your Majesties will attach great importance to what I'm about to say.
Суд постановил, что отказ от показаний не значит много потому что настолько очевидно было, что МакКвин лжет что присяжные не могли придавать большого значения и ставить его показания на первое место.
The court said the recantation didn't mean much because McQueen was so obviously lying that the jurors couldn't have attached much weight to his testimony in the first place.
Впрочем, он и в самом деле почти не придавал никакого значения предстоящему событию;
In point of fact, he did attach marvellously little importance to the approaching event.
Я считаю, что этому заключению не следует придавать особого веса, потому что оно полностью ошибочно.
I feel that no weight whatsoever should be attached to this report because I consider it to be a gross error.
— Потому что я не придавал ему никакого значения.
Because I attached no importance to it.
Я слишком мало значения придавал ему.
I attached very little importance to it.
Но вы бы не должны придавать такое значение этому подарку.
But you should not attach such value to the gift.
Нил не стал придавать этому большого значения.
Neele did not attach too much importance to that.
Говорить об этом – значит придавать важность тому, что ее не имеет».
To speak of it would be to attach importance to that which has none.
Пол решил не придавать никакого значения этому инциденту.
Paul refused to attach any importance to the incident.
Никого не учат придавать плотской любви религиозное значение.
They’re not taught to attach any religious importance to it.
Пожалуйста, не придавай особого значения тому, что услышал.
Please don't attach any special significance to what they said."
На твоем месте я не стал бы придавать этому значение.
I wouldn’t attach any importance to it if I were you.’
Но он, казалось, сам не придавал значения этому вопросу, потому что тотчас же сказал:
However, he seemed to attach no significance to this question, for he immediately said:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test