Translation for "подгибать" to english
Подгибать
verb
Translation examples
verb
Чувствуем, какое тяжелое у нас тело, не спешим, наши колени подгибаются, мы чувствуем усталость.
Let's feel the body's weight, let's not precipitate Our knees bend, we feel tired
Не эти ли разбитые иллюзии, сокрушённые надежды, которые подгибают наши колени и повергают в оцепенение?
Isn't it the shattered prospects, the broken dreams, that bends our knees that wears us numb?
Главный паук подгибает четыре коленки и подергивает своим волосатым яйцекладом, ритмично выделяя и втягивая гигантскую капельку... или каплищу... шелка.
You're looking well." The lead spider bends four knees and twitches its hairy ovipositor, rhythmically secreting and retracting a giant droplet... or drop... of silk.
Эти руки давили Его самого, подгибали колени.
Those hands weighed upon Him, bending His knees with their weight.
Казалось, он медленно оседал– плечи его поникали, колени подгибались. – Вы хотите, чтобы я… открыл дверь?
Slowly he seemed to sink, shoulders hunching, knees bending. "You want me to . open the door?"
Ноги такие длинные, что, ложась на свою детскую кровать, она подгибала их или оставляла ступни висеть.
Her legs were so long that to sleep on the cot she had to bend them or leave her feet hanging off the end.
Бритос продолжал стоять прямо, тогда как у двоих других мальчиков, вызванных с ним на испытание, колени уже начали подгибаться.
Brithos continued to stand upright, whereas the other two boys called with him to the test had begun to bend their knees.
Чувствуя, как подгибаются колени, не в силах отвернуться, он смотрел, как плывет над толпой соплеменников бывшая рабыня.
Feeling how his knees were bending, unable to turn away, he watched a former slave floating above the crowd of fellow tribesmen.
Мой мальчик возвращался к нам, коленки у него подгибались, словно каждый шаг причинял ему боль, и чуть не со слезами, запинаясь, срывающимся голосом он рассказал, что тот мальчик сильно заикается и играть не захотел.
My boy walked back to us with knees that seemed to bend with pain and he was almost in tears as he told us in a blocked, stammering voice that the other boy stuttered badly and had said no, he did not want to play.
verb
Легче если подгибаешь таз под себя.
It's easier when you tuck your pelvis under you.
Вот, мы... подгибаем, потом, заворачиваем снизу.
Okay, so we... tuck, then we fold from the bottom.
Если бьёшь кого-то сжатым кулаком, не подгибай большой палец внутрь.
If you're gonna hit someone with a clenched fist be sure to not tuck your thumb in.
Но я не подгибаю его, а вдавливаю внутрь, словно кнопку и заклеиваю пластырем.
Instead of tucking, I just push it in like a button and put a band-aid over it.
На суше илоглот подгибает свой хвост под туловище.
On land the mud-gulper tucks its tail under its body.
Все они расслабленно падали, слегка поворачиваясь, колени у них подгибались, туловище застывало на месте, потом медленно клонилось вперед. Шмуль остановился.
They fell relaxed, turned in slightly, tucking the knees under, seeming to pause at the waist then gently lurching forward. Shmuel stood.
– Единственное мое утешение, – со слезами на гла­зах говорила она Мег, – это то, что мама не подгибает подол моего платья в наказание за плохое поведение, как это делает мама Мэри Парке.
"My only comfort," she said to Meg, with tears in her eyes, "is that Mother doesn't take tucks in my dresses whenever I'm naughty, as Maria Parks's mother does.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test