Translation for "подано" to english
Подано
Translation examples
Поданные апелляции
Appeals filed
Поданные апелляцииa
Appeals filed a
Число поданных заявлений
Applications filed
Из них девять сотрудников не подали декларации за 2006 год, а двое не подали декларации за 2007 год.
Of these, nine staff members did not file for 2006, and two did not file for 2007.
Впоследствии правительство Ливана добавило еще одну "поданную с опозданием" претензию ("поданные с опозданием претензии").
The Government of Lebanon subsequently added an additional "late filed" claim. (the "late filed claims").
а) кто может подать иск?
(a) Who can file the case?
Вена: поданные апелляции
Vienna: appeals filed
Женева: поданные апелляции
Geneva: appeals filed
Подает на развод.
Files for divorce.
Кто подал заявку?
Who filed it?
- Мы подаем ходатайства.
- We're filing motions.
Я подала завтра.
I filed tomorrow.
Она подала жалобу.
She filed suit.
Подать на развод?
-File for divorce?
Они подали на развод.
They've filed.
Вы подали рапорт?
You file a report?
Это поданный документ?
That's the exhibit filing?
Я подала иск.
I filed the claim.
Я подала на развод.
I filed for divorce.
— Когда она подала на развод…
When she filed for divorce-
И подал заявление об отчислении.
And he filed a deduction.
– Куда будет подан ваш иск?
Where will you file?
— Рэндалл подал жалобу.
 "Randall filed a complaint.
Я подаю на развод немедленно.
I’m filing for it immediately.
— Разве он не мог подать апелляцию?
“Couldn't he file a complaint?”
— Хочу подать заявление.
I want to file an F.I.R.,
— Она подает на развод в конце года.
   “She'll file by the end of the year.
Претензия подана в связи с "расходами на послевоенные спасательные мероприятия".
The claim is for "post-war rescuing expenses".
Он подал заявку на заполнение конкретной вакансии, но его кандидатура не была отобрана.
He applied for a particular post but was not selected.
Сотрудник подал заявку на заполнение вакансии, но его кандидатура не была отобрана.
The staff member applied for a particular post but was not selected.
Когда он подал заявление, то ему было отказано ввиду ограниченного числа имеющихся вакансий.
When he applied, he was refused because of the limited number of posts available.
Уведомление без "неоправданных задержек" после осуществления слияния, о котором было подано уведомление.
Post-completion notice without "undue delay" after completion of the merger notified.
При открытии вакантных должностей сотрудники подают заявления и отбираются на конкурсной основе.
When posts become available, staff members apply and are selected through a competitive process.
На эти должности было подано 5000 заявлений, и было набрано 250 новых женщин-полицейских.
Close to 5,000 applications were received for these posts and 250 new policewomen were recruited
Был проведен ряд изменений в правительственных должностях, и ряд руководителей провинций подали в отставку.
Changes were made in a number of government posts and some regional governors resigned.
А ты могла бы подать рапорт.
You just apply for that posting.
Я только что подал в отставку.
I have just resigned my post.
Боян подал заявку в аспирантуру Богоны.
Bojan has applied for the post-grad on Bogona.
- Головное судно... Только что подало сигнал.
The lead ship that approaches, she's just posted a signal to us.
Я подал заявление на должность хирурга на флот.
I've applied for a post as a surgeon in the Navy.
Когда Берроуз отказалась подать заявление, результатов еще не было.
When Burrows backed off the case, the results were never posted.
А затем подал документы в аспирантуру здесь в 96ом.
And then he applied for some post-graduate studies here in '96.
Он подал в отставку с поста начальника персонала по личным мотивам.
He's taken a personal leave of absence from his post as chief of staff.
Через день после её исчезновения я подал в отставку и поступил в семинарию.
The day after she vanished, I resigned my post and joined the seminary.
По договоренности сначала он подает сигнал, а потом я иду на встречу.
The plan is that we wait for him to post a signal, then I make contact.
В знак протеста против учреждения должности инспектора двое старейшин Визенгамота, Гризельда Марчбэнкс и Тиберий Огден, подали в отставку.
Wizengamot elders Griselda Marchbanks and Tiberius Ogden have resigned in protest at the introduction of the post of Inquisitor to Hogwarts.
Постгейт. Мистер Хаусмен подал прошение на этот пост по моему настоянию.
Postgate Mr Housman is applying for this post at my urging.
Он поведал мне, что, оказывается, уже подал несколько заявлений в разные школы.
He then went on to reveal that in fact he had already made several applications for such posts.
— Я хочу, чтобы первое, что вы сделали завтра утром, — подали в отставку в комитете Сената.
I want you to resign your Senate post, first thing tomorrow.
Слушание было направлено на то, чтобы окончательно разобраться со всеми вопросами и, в частности, обсудить ходатайства, поданные по окончании процесса.
The hearing was to wrap up all loose ends, and especially to argue the post-trial motions.
Ее возмущение не успело остыть, как ей подали доставленное по почте письмо, которое содержало предложение, пришедшееся как нельзя более кстати.
In this state of her spirits, a letter was delivered to her from the post, which contained a proposal particularly well timed.
Затем — до отправки почты остается десять минуг — выходит в вестибюль и позволяет Конфетке подать ему пальто.
Then, with ten minutes to spare before the last post, he stands in the vestibule and allows her to help him into his coat.
Сам Билли давно подался домой, но его клуб, где раньше предположительно находился французский пост, остался целым и невредимым.
Billy had gone home long ago, but his club, supposedly an old French command post, had endured.
У нее на глазах деревянные балки подались под весом Карла, его голова запрокинулась, и он выбросил руки вперед.
As she watched, the wooden posts gave way under Carl's weight. His head went backward; he swung his arms forward.
Он выкрикивал (со своими комментариями) список рекомендаций для бэттера, вывешенный в Зале Славы рядом с «Луисвильским подающим».
He was reciting, with significant annotation, a list of batting recommendations that had been posted in the Hall of Fame museum next to a cutaway of a Louisville Slugger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test