Translation for "переутомиться" to english
Переутомиться
phrase
Translation examples
phrase
Может, он просто переутомился.
Maybe he's just been overdoing it.
В последнее время ты явно переутомилась.
You've been overdoing it lately.
И правда, Женевьев немного переутомилась за последнее время. Очень бледна.
Yes, Geneviève has been overdoing it somewhat lately.
Знаешь, есть вероятность, что мы можем слишком переутомиться.
You know, there is a danger we might be overdoing it.
– Не слишком переутомилась в саду? – Нет.
'Not been overdoing it in the garden?' 'No.
Я не хочу, чтобы вы переутомились.
I don’t want you to overdo.”
— Ты устала и переутомилась, — говорит ей отец.
“You’ve been tired,” he says to her, “and you were overdoing.”
— Ты переутомилась, Ивлин, — сказал он ей. — Выглядишь ты очаровательно — платье у тебя просто восхитительно, а? — но у тебя, дорогая, слишком хрупкое здоровье.
“You’re overdoing it, Evelyn,” he told her. “You look charming — that’s a delightful gown, ain’t it? — but you’re too fragile, m’dear.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test