Translation for "перепланировку" to english
Перепланировку
Translation examples
Таблица 40: Проекты перепланировки жилья
Table 40: Housing redevelopment projects
Была создана основа для стимулирования систематического благоустройства и перепланировки жилья в средних и небольших городах.
A systematic framework was established to promote housing improvement and redevelopment in medium and small cities.
В соответствии с вышеуказанным Законом "реконструкция города" предполагает перепланировку и новую застройку, восстановление или обновление зданий и сохранение культурного наследия.
Under the Ordinance, "urban renewal" includes redevelopment, rehabilitation and heritage preservation.
Ранее на местные органы власти не возлагалось обязательство в отношении строительства коммунальных инфраструктур в рамках проектов перепланировки жилья.
In the past, it was not the obligation of local governments to construct public infrastructure for housing redevelopment projects.
18. В 2013 году в международных аэропортах "Чарльз Киркконнел" и "Оуэн Робертс" продолжались работы по перепланировке.
18. In 2013, redevelopment projects continued at the Charles Kirkconnell International Airport and at Owen Roberts International Airport.
c) пространственная перепланировка прежнего пищеблока для служебных и технических помещений в зоне С в пенитенциарном центре "Ла Реформа";
Redevelopment of old kitchen area for offices and technical treatment areas, Area C, La Reforma penal centre.
16. В 2012 году началось осуществление проектов по перепланировке территории международного аэропорта <<Чарльз Кирконнелл>> (прежнее название -- <<Джерард Смит>>).
16. In 2012, redevelopment projects began at the Charles Kirkconnell (formerly Gerard Smith) International Airport.
Внесенные поправки способствовали также укреплению власти мэров городов и руководителей округов в том, что касается осуществления контроля за реализацией проектов перепланировки жилья.
The amendment also consolidated the power of city mayors and county chiefs to supervise housing redevelopment projects.
Первый этап перепланировки был начат в 2007 году, а второй и заключительный этап планируется завершить в 2008 году (50 000 долл. США).
The first phase of the redevelopment was started in 2007 and the second and final phase is scheduled for completion in 2008 ($50,000).
Местные органы власти последовательно осуществляют проекты по перепланировке и улучшению жилищных условий, когда эти постройки нуждаются в ремонте.
Local Governments continuously carry out improvements through redevelopment, and through residential environment improvement projects, when these residences become dilapidated.
Проект перепланировки подходит.
There's a redevelopment project going on up there.
Так, что аргумент против перепланировки?
So, what was the argument against redevelopment?
Это был его первый этап перепланировки.
That was his Phase One redevelopment.
Почему ваш Союз вето Скотта план перепланировки?
Why did your union veto Scott's redevelopment plan?
у нас с Уэсом назначен осмотр по перепланировке
Wes and I have a walk-through of the redevelopment.
Где оценка воздействия на окружающую среду для того проекта перепланировки?
Where is that, uh, environmental impact study for the redevelopment project?
Как видите, став лордом-мэром, мне пришлось утвердить некоторые радикальные перепланировки.
As you can see, as Lord Mayor, I've had to sanction some radical redevelopments.
Это здание было нужно для перепланировки. И переезд мистера Хендрикса в интересах города.
We need this property for redevelopment and it's in the city's interest to allow Mr. Hendrix to relocate.
Перепланировка/реконструкция помещений
Alterations/improvements to premises
Услуги по перепланировке и ремонту
Alteration and renovation services
Количество выполняемых проектов по перепланировке и модернизации
Number of alteration and improvement projects to
е) Перепланировка для усовершенствования конторских помещений (1 963 000 долл. США).
(e) Space alterations to upgrade office space ($1,963,000).
b) перепланировка служебных помещений и зоны С в пенитенциарном центре закрытого типа "Ла Реформа ";
Alterations to office space and Area C premises, La Reforma penal centre.
31. ПРООН следует подготовить перспективный план работ по текущему ремонту и перепланировке занимаемых ею помещений.
31. UNDP should prepare a forward plan for maintenance and alteration work to the premises it occupies.
Где же оно тут? .. "Перепланировка".
Where is it here? "Alterations."
Чтобы все здесь переоборудовать, — подумал Маркби, — потребовалось полностью отремонтировать эту часть здания. Странно, как еще Конвею удалось получить разрешение на перепланировку?
To set it all up like this, mused Markby as he peered at tell-tale bumps in plaster and unevenness in ceiling cornices, must have entailed a certain amount of internal structural alteration to this wing. He was surprised that Conway had obtained the necessary planning permission.
— Да, но они не понимают… — сказала Доротея. — Они хотели бы, чтобы я побольше ездила верхом, а для развлечения занялась перепланировкой сада и постройкой оранжерей. Мне казалось, вы понимаете, что можно желать совершенно иного, — добавила она с некоторой досадой. — И к тому же мистер Кейсобон не хочет и слышать о секретаре.
"Yes?" said Dorothea, "but they don't understand—they want me to be a great deal on horseback, and have the garden altered and new conservatories, to fill up my days. I thought you could understand that one's mind has other wants," she added, rather impatiently—"besides, Mr. Casaubon cannot bear to hear of a secretary."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test